| Fuiste Mala (оригинал) | Ты Была Плохой. (перевод) |
|---|---|
| La promesa que | Обещание, что |
| Me hiciste tu, donde | ты заставил меня, где |
| Ha quedado. | Он остался. |
| Has dejado | Вы ушли |
| A mi corazon por ti | к моему сердцу для тебя |
| Acabado | Заканчивать |
| Me dijiste yo seria | ты сказал мне, что я буду |
| De ti, tu dueno, y | Из вас, вашего владельца и |
| Que tu eras muy | что ты был очень |
| Feliz, pero te has | Счастлив, но ты |
| Marchado | Слева |
| Es posible olvidarte si | Тебя можно забыть, если |
| Es posible, aunque | Хотя это возможно |
| Sea grande mi dolor | Будь велика моя боль |
| Por ti, te olvidare | Ради тебя я тебя забуду |
| Yo no tengo la culpa | Это не моя вина |
| No, siempre te quise | Нет, я всегда любил тебя |
| Me enganaste, tu me | ты изменил мне, ты |
| Enganaste, fuiste mala | Ты обманул, ты был плох |
| Mala con mi amor | плохо с моей любовью |
| Yo no tengo la culpa | Это не моя вина |
| No, siempre te quise | Нет, я всегда любил тебя |
| Mentiste, tu te reiste | ты лгал, ты смеялся |
| De mi pobre corazon | моего бедного сердца |
| Nuevo ritmo, claro | Новый ритм, конечно |
| Temerarios | смельчаки |
| Es posible olvidarte | тебя можно забыть |
| Si, es posible, aunque | Да, это возможно, хотя |
| Sea grande mi dolor | Будь велика моя боль |
| Por ti, te olvidare | Ради тебя я тебя забуду |
| Yo no tengo la culpa | Это не моя вина |
| No, siempre te quise | Нет, я всегда любил тебя |
| Me enganaste, tu me | ты изменил мне, ты |
| Enganaste, fuiste mala | Ты обманул, ты был плох |
| Mala con mi amor | плохо с моей любовью |
| Yo no tengo la culpa | Это не моя вина |
| No, siempre te quise | Нет, я всегда любил тебя |
| Mentiste, tu te reiste | ты лгал, ты смеялся |
| De mi pobre corazon | моего бедного сердца |
| Yo no tengo la culpa | Это не моя вина |
| No, no tengo la culpa | Нет, это не моя вина |
| Yo no tengo la culpa | Это не моя вина |
| No, no, no | Нет нет нет |
