| Aléjate (оригинал) | Отойди. (перевод) |
|---|---|
| Para que | Так что |
| Quieres que diga | Вы хотите, чтобы я сказал |
| Que eres tu mi gran amor | что ты моя большая любовь |
| Si sabes bien, tu sabes bien | Если вы хорошо знаете, вы хорошо знаете |
| Que no | Нет |
| Fuiste tu, quien me dejo | Это ты оставил меня |
| Fuiste tu, pero no llore | Это был ты, но не плачь |
| Ni te implore | я не умолял тебя |
| Es mas ya te olvide | Я уже забыл тебя |
| Alejate, que no quiero | Уходи, я не хочу |
| Verte mas, con tu actitud | Увидимся больше, с вашим отношением |
| Solo lastima das | это только больно |
| Alejate, no quieras | Уходи, не хочу |
| Volver a mi, si buscas | Вернись ко мне, если ты ищешь |
| Amor, no hay aqui | Любовь, здесь нет |
| Cruel adios, como | жестокое прощание, как |
| Me dolio, y vienes | Мне больно, и ты приходишь |
| A decir, que quieres | сказать, что ты хочешь |
| Volver, yo no | вернись, я не |
| Fuiste tu, que me dejo | Это ты оставил меня |
| Fuiste tu, pero no llore | Это был ты, но не плачь |
| Ni te implore | я не умолял тебя |
| Es mas, ya te olvide | Это больше, я уже забыл тебя |
| Alejate, que no quiero | Уходи, я не хочу |
| Verte mas, con tu actitud | Увидимся больше, с вашим отношением |
| Pena me das | пожалей меня |
| Alejate, no quieras | Уходи, не хочу |
| Volver a mi, si buscas | Вернись ко мне, если ты ищешь |
| Amor, no hay aqui | Любовь, здесь нет |
| Alejate | уходи |
