| Acabou o Amor (En Vivo) (оригинал) | Acabou o Amor (En Vivo) (перевод) |
|---|---|
| Olha, estou tentando entender | Слушай, я пытаюсь понять |
| Seu adeus e o que mandou me dizer | Твое прощание - это то, что ты сказал мне сказать |
| Que acabou o amor | Эта любовь закончилась |
| Que o amor acabou | Эта любовь закончилась |
| Que acabou o amor | Эта любовь закончилась |
| Que o amor acabou | Эта любовь закончилась |
| Olha, estou tentando aceitar | Смотри, я пытаюсь принять |
| Seu adeus e o que mandou me avisar | Ваше прощание - это то, что вы отправили, чтобы сообщить мне |
| Que acabou o amor | Эта любовь закончилась |
| Que o amor acabou | Эта любовь закончилась |
| Que acabou o amor | Эта любовь закончилась |
| Que o amor acabou | Эта любовь закончилась |
| Vou vivendo de lembranças por aí | Я живу воспоминаниями вокруг |
| Quem sabe um dia você cansa e volta pra mim | Может быть, однажды ты устанешь и вернешься ко мне |
| Não acabou o amor | Любовь не закончилась |
| O amor não acabou | Любовь не закончилась |
| Não acabou o amor | Любовь не закончилась |
| O amor não acabou | Любовь не закончилась |
