| ¿Que será de mí lejos de tu amor?
| Что станет со мной вдали от твоей любви?
|
| Porque a donde voy sólo pienso en ti
| Потому что куда я иду, я думаю только о тебе
|
| Tonto corazón, la dejaste ir
| Глупое сердце, ты отпустил ее
|
| Pídele perdón, deja de sufrir
| Попроси у него прощения, перестань страдать
|
| Sé que tú la quieres, mira, no lo niegues
| Я знаю, ты любишь ее, смотри, не отрицай этого.
|
| Todas las mujeres no te importan ya
| Вы больше не заботитесь обо всех женщинах
|
| Sé que tú la quieres, de celos te mueres
| Я знаю, что ты любишь ее, ты умираешь от ревности
|
| Porque no la tienes a tu lado más
| Потому что ее больше нет рядом с тобой
|
| ¿Que sera de mi?, cometí el error
| Что со мной будет, я ошибся
|
| De decirte adiós sin una razón
| Прощаться с тобой без причины
|
| Tonto corazón, ven, y ayúdame
| Глупое сердце, приди и помоги мне
|
| Dile que esta vez todo va a cambiar
| Скажи ему, что на этот раз все изменится
|
| Sé que tú la quieres, mira, no lo niegues
| Я знаю, ты любишь ее, смотри, не отрицай этого.
|
| Todas las mujeres no te importan ya
| Вы больше не заботитесь обо всех женщинах
|
| Sé que tú la quieres, de celos te mueres
| Я знаю, что ты любишь ее, ты умираешь от ревности
|
| Porque no la tienes a tu lado más | Потому что ее больше нет рядом с тобой |