| Me Haces Daño (оригинал) | Ты Делаешь Мне Больно. (перевод) |
|---|---|
| Me haces daño mi bien | ты сделал мне больно мой хороший |
| Porque decías que sin mi | Потому что ты сказал это без меня |
| No vivirías, mentías | Ты бы не жил, ты солгал |
| Me hace daño también | мне тоже больно |
| Pues prometiste que me amarías | Ну, ты обещал, что будешь любить меня |
| Solo fingías, vida mia | Ты только притворялся, моя жизнь |
| Y yo me iré | и я пойду |
| No te molestaré | я не буду беспокоить вас |
| Quizá el tiempo y la distancia | Может быть, время и расстояние |
| Me ayudará | поможет мне |
| Y yo me iré | и я пойду |
| Quizás lloraré | может быть, я буду плакать |
| En tu conciencia, tu llevarás mi padecer | В своей совести ты понесешь мои страдания |
| Me hace daño mujer | мне больно женщина |
| Porque después de tanto amarte | Потому что после того, как ты так сильно полюбил |
| De tu lado, partiré | С твоей стороны я уйду |
| Y yo me iré | и я пойду |
| No te molestaré | я не буду беспокоить вас |
| Quizá el tiempo y la distancia me ayudará | Может время и расстояние мне помогут |
| Y yo me iré | и я пойду |
| Quizá lloraré | может быть, я буду плакать |
| En tu conciencia, tu llevarás mi padecer | В своей совести ты понесешь мои страдания |
