Перевод текста песни Pinta Mi Mundo - Los Acosta

Pinta Mi Mundo - Los Acosta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pinta Mi Mundo, исполнителя - Los Acosta. Песня из альбома 12 Favoritas, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Disa Latin, Universal Music
Язык песни: Испанский

Pinta Mi Mundo

(оригинал)
Mi amor, no me abandones por favor, es necesario hablar hoy, ven y salvemos
nuestro amor
Dercirme adios, seria un fatal error no borremos el dolor, de nuestro inmenso
amor
Si tu no estas, no brillara el sol
Mi amor, no me abandones por favor, es necesario hablar hoy, ven y salvemos
nuestro amor
Dercirme adios, seria un fatal error no borremos el dolor, de nuestro inmenso
amor
Si tu no estas, no brillara el sol
Se quedaria mi mundo sin color
Pinta mi mundo de colores otra vez
Dibuja con tus sueños un nuevo amanecer
Si un dia yo te hice daño
O yo te lastime, te juro amor que por ti yo cambiare
Pinta mi mundo de nuevo como ayer, amor no tengas miedo, en mi puedes creer
No me dejes tan solo, no seas cruel, pinta mi mundo no seas cruel
Pinta mi mundo con uts besos de miel
Si
Si tu no estas, no brillara el sol
Se quedaria mi mundo sin color
Pinta mi mundo de colores otra vez
Dibuja con tus sueños un nuevo amanecer
Si un dia yo te hice daño
O yo te lastime, te juro amor que por ti yo cambiare
Pinta mi mundo de nuevo como ayer, amor no tengas miedo, en mi puedes creer
No me dejes tan solo, no seas cruel, pinta mi mundo no seas cruel
Pinta mi mundo con tus besos de miel

Нарисуй Мой Мир.

(перевод)
Любовь моя, пожалуйста, не бросай меня, сегодня нужно поговорить, приди и спаси меня.
Наша любовь
Прощаться было бы роковой ошибкой, не стираем боль, нашей необъятной
люблю
Если тебя здесь нет, солнце не светит
Любовь моя, пожалуйста, не бросай меня, сегодня нужно поговорить, приди и спаси меня.
Наша любовь
Прощаться было бы роковой ошибкой, не стираем боль, нашей необъятной
люблю
Если тебя здесь нет, солнце не светит
Мой мир был бы бесцветным
Раскрась мой мир снова в цвета
Нарисуй своей мечтой новый рассвет
Если однажды я причиню тебе боль
Или я причиню тебе боль, я клянусь в любви, что для тебя я изменюсь
Нарисуй мой мир снова, как вчера, любовь, не бойся, ты можешь поверить в меня.
Не оставляй меня одного, не будь жестоким, раскрась мой мир, не будь жестоким
Раскрась мой мир своими медовыми поцелуями
Да
Если тебя здесь нет, солнце не светит
Мой мир был бы бесцветным
Раскрась мой мир снова в цвета
Нарисуй своей мечтой новый рассвет
Если однажды я причиню тебе боль
Или я причиню тебе боль, я клянусь в любви, что для тебя я изменюсь
Нарисуй мой мир снова, как вчера, любовь, не бойся, ты можешь поверить в меня.
Не оставляй меня одного, не будь жестоким, раскрась мой мир, не будь жестоким
Раскрась мой мир своими медовыми поцелуями
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Siete Rosas ft. Los Acosta 2020
Mi Corazón Es Un Vagabundo 2019
En Algún Lugar 2019
En Aquel Café 2019
Los Chicos De La Banda 2013
Y Cómo Te Va 2016
Palabras 1999
Como Un Pajarillo 2019
Deja Una Rosa En Tu Balcón 2016
Ya No Me Lastimes Mas 2016
Me Haces Daño 2016
Tiene Apenas 16 2019
Me Engañaste 2016
Un Rayo De Sol 2000
Me parece 2001
Igual que yo 2007
Siempre te recordaré 2007
Jamás 2019
Escúchame un momento 2001
Vete ya 2007

Тексты песен исполнителя: Los Acosta