| 1971 год
|
| Теперь идет первый из детей LOTUG
|
| Повелители подземелья, станьте свидетелем рождения напуганного ребенка
|
| Дойтал, бей их!
|
| Родился с ублюдками из чрева Бренды
|
| Теперь ей нравятся Лорды, но раньше она копала Спиннеры
|
| Сначала со стилем из родовых путей
|
| И теперь у меня есть вкус, чтобы заставить толпу сходить с ума
|
| Так что копай, вау! |
| О, смотри, как я копаю
|
| Я не беру шорты, если это не от карлика
|
| Я облагаю мир большим налогом, чем куриный жир
|
| Я чуть не сбиваю сапоги, но если нет, я выбью зубы
|
| Вау! |
| Гага, ох, плачет ребенок
|
| Шлепнул по заднице, теперь Дойтал сошел с ума
|
| Никаких погремушек, манежей или толпы, когда я читаю рэп.
|
| И да, я делаю повторы, как будто это то, что происходит
|
| Теперь 14 января родила фанк
|
| День рождения Дюпри, и да, я фанк
|
| Я заставил тебя качаться в стиле фанк
|
| K-Def, дай им знать, что идет напуганный ребенок
|
| Да… (смеется) родился в подземельях Ньюарка.
|
| Теперь станьте свидетелем рождения мистера Фанки.
|
| Пятый ужас, это возвращение Фанки Крюгера
|
| А.К. |
| Гнев, мы сказали им, мистер Funkee Wallbanger
|
| Зачатый в огне войной через бедствия
|
| Напуганный ребенок научился путям мастеров
|
| Мистер Фанки, да, девочка, черный мак вернулся
|
| Здесь, чтобы пинать мой стиль в стиле фанк, фанк это и фанк это
|
| Вы можете работать день и ночь, вы можете практиковать всю свою жизнь
|
| Но я все равно принимаю шоу, а потом иду домой с женой
|
| Боже мой, фанк со стилем, Господи помилуй
|
| Я борюсь с рэперами, как Джеки Джойнер-Керси
|
| Смотри, как я переворачиваю сценарий, позвольте мне показать вам, что делает фанк.
|
| Заставить называть меня дядей (Что?) Дядей (Что?!) Дядей (Кто?!)
|
| Когда я был молод, я пел со своей сестрой
|
| (Эй)
|
| Теперь я пинаю плохие стили, вы должны называть меня мистером
|
| Охлаждение в Доме хитов, пора буйствовать
|
| Воспитанный в стиле фанк-ребенка
|
| Резервное копирование ребенка, вот идет коляска
|
| Нас бьют, когда мы ползаем и играем рок-н-ролла
|
| Я попал в качели, загипнотизированный маятником
|
| Распространяется Elektra, вот как я их убиваю
|
| K на MP, Jazz на Technic
|
| Марли в деле, а теперь у Lords есть такой хит, как POW!
|
| Теперь пришло время получить buckwild
|
| И смотри, как мои напуганные братья уродуют подполье.
|
| Через секунду или минуту, в мгновение ока…
|
| Верни это!
|
| И иди возьми альбом, чтобы принести деньги лордам
|
| Отнесите домой к маме, чтобы сказать: «Разве они не прикольные?»
|
| Мы сошли с ума, и все думали, что мы DAS
|
| Меня это не коснулось, я сказал: «Ну и что?» |
| Я продолжал писать рифмы
|
| Я держу свой фанковый стиль в совершенстве, чтобы никто не мог остановить мой поток
|
| Я никого не боюсь, потому что если это на дурака, то это на
|
| (И это продолжается!)
|
| Не волнуйтесь, не распродаются другие экипажи
|
| Пока Lords of the Underground остаются под землей
|
| Братья LOTUG сохранят лирическую пригодность
|
| Не беспокойтесь о том, что я продаюсь, занимайтесь своими делами
|
| Вы можете сказать: «Черт, мистер Фанки уходит!»
|
| Но если ты послушаешь слова, ты поймешь, о чем я.
|
| Любые реквизиты, которые вы получаете, — это реквизиты, которые вы зарабатываете
|
| Я ухожу, пока фанковый ребенок не вернется |