| Modem Song (оригинал) | Модемная песня (перевод) |
|---|---|
| Juniko sent us electronic mail from Japan | Юнико прислала нам электронное письмо из Японии |
| In September | В сентябре |
| She said that the moon was getting bigger there | Она сказала, что луна там становится больше |
| That the typhoons had passed | Что тайфуны прошли |
| And now it was time for moon-watching in Japan | А теперь пришло время наблюдать за луной в Японии. |
| She brought us a cloth rabbit, in a clear box | Она принесла нам тканевого кролика в прозрачной коробке |
| And wrote on the card that they have a legend in Japan: | И написали на карточке, что у них в Японии есть легенда: |
| That the rabbit in the moon bakes rice cakes | Что кролик на луне печет рисовые лепешки |
| When the moon gets bigger | Когда луна становится больше |
| In September | В сентябре |
| She told us to sit the cloth rabbit by the window | Она сказала нам посадить тканевого кролика у окна |
| And to watch the moon from there at night | И смотреть оттуда на луну ночью |
| But the moon didn’t get any bigger here | Но луна здесь не стала больше |
| In September | В сентябре |
