Перевод текста песни Wreck of the Old Ninety Seven - Lonnie Donegan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wreck of the Old Ninety Seven , исполнителя - Lonnie Donegan. Песня из альбома In Love with Lonnie Donegan, Vol. 1, в жанре Иностранная авторская песня Дата выпуска: 30.01.2020 Лейбл звукозаписи: Mack the Knife Язык песни: Английский
Wreck of the Old Ninety Seven
(оригинал)
Well they gave him his orders at Monroe, Virginia
Said: «Steve, you’re way behind time
«This is not 38, this is Ol' 97
«Put her into Spencer on time.»
Then he turned around and said to his black, greasy fireman
«Shovel on a little more coal
«And when we cross that White Oak mountain
«Watch Ol' '97 roll.»
And then a telegram come from Washington station
This is how it read:
«Oh that brave engineer that run ol 97
«Is lyin in old Danville dead.»
'Cos he was going down a grade making 90 miles an hour
The whistle broke into a scream
He was found in the wreck with his hand on the throttle
Scalded to death by the steam
And then a telegram come from Washington station
This is how it read:
«Oh that brave engineer that run ol 97
«Is lyin in old Danville dead.»
Oh, now all you ladies you’d better take a warning
From this time on and learn
Never speak hard words to your true-lovin' husband
He may leave you and never return
Poor Boy
Крушение Старого Девяносто седьмого
(перевод)
Ну, они отдали ему приказы в Монро, штат Вирджиния.
Сказал: «Стив, ты сильно отстал
«Это не 38, это Ол 97
«Поместите ее в Спенсер вовремя».
Затем он повернулся и сказал своему черному, сальному пожарному
«Лопата на еще немного угля
«И когда мы пересекаем эту гору Белый Дуб
«Смотри ролик Ol' '97».
А потом пришла телеграмма из Вашингтона
Вот как это читалось:
«Ох уж этот храбрый инженер, что бежит 97
«Лежит в старом Дэнвилле мертвым».
«Потому что он падал на ступеньку выше, разгоняясь до 90 миль в час.
Свисток превратился в крик
Он был найден среди обломков с рукой на дроссельной заслонке
Обожжен паром
А потом пришла телеграмма из Вашингтона
Вот как это читалось:
«Ох уж этот храбрый инженер, что бежит 97
«Лежит в старом Дэнвилле мертвым».
О, теперь все вы, дамы, вам лучше принять предупреждение
С этого момента и учиться
Никогда не говори грубых слов своему истинно любящему мужу