Перевод текста песни My Old Man's a Dustman - Lonnie Donegan

My Old Man's a Dustman - Lonnie Donegan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Old Man's a Dustman , исполнителя -Lonnie Donegan
в жанреПоп
Дата выпуска:14.05.2023
Язык песни:Английский
My Old Man's a Dustman (оригинал)Мой Старик Мусорщик (перевод)
Now here’s a little story А теперь небольшая история
To tell it is a must Сказать это обязательно
About an unsung hero О невоспетом герое
That moves away your dust Это удаляет вашу пыль
Some people make a fortune Некоторые люди зарабатывают состояние
Others earn a mint Другие зарабатывают монетный двор
My old man don’t earn much Мой старик мало зарабатывает
In fact he’s flippin' skint На самом деле он шлепает
Oh, my old man’s a dustman О, мой старик мусорщик
He wears a dustman’s hat Он носит шляпу мусорщика
He wears cor-blimey trousers Он носит коричневые брюки
And he lives in a council flat И он живет в советской квартире
He looks a proper nana Он выглядит настоящей бабушкой
In his great big hobnail boots В своих огромных сапогах с шипами
He’s got such a job to pull them up That he calls 'em daisy roots У него такая работа, чтобы вытащить их, что он называет их корнями ромашки
Some folks give tips at Christmas Некоторые люди дают чаевые на Рождество
And some of them forget И некоторые из них забывают
So when he picks their bins up He spills some on the step Поэтому, когда он собирает их мусорные ведра, Он проливает немного на ступеньку
Now one old man got nasty Теперь один старик стал противным
And to the council wrote И в совет написал
Next time my old man went 'round there В следующий раз, когда мой старик пошел туда
He punched him up the throat Он ударил его кулаком по горлу
Oh my old man’s a dustman О, мой старик мусорщик
He wears a dustman’s hat Он носит шляпу мусорщика
He wears cor-blimey trousers Он носит коричневые брюки
And he lives in a council flat И он живет в советской квартире
Lonnie: I say, I say, Les. Лонни: Я говорю, я говорю, Лес.
Les: Yes? Лес: Да?
Lonnie: I, er, I found a police dog in my dustbin Лонни: Я, э-э, я нашел полицейскую собаку в своей мусорной корзине.
Les: Well how do you do know he’s a police dog? Лес: Откуда ты знаешь, что он полицейская собака?
Lonnie: He had a policeman with him Лонни: С ним был полицейский.
Though my old man’s a dustman Хотя мой старик мусорщик
He’s got an 'eart of gold У него есть «золотое сердце»
He got married recently Он недавно женился
Though he’s eighty-six years old Хотя ему восемьдесят шесть лет
We said «'Ere, hang on, Dad, Мы сказали: «Эй, подожди, папа,
You’re getting past your prime» Вы переживаете свой расцвет»
He said «Well, when you get to my age Он сказал: «Ну, когда ты доживешь до моего возраста
It helps to pass the time.» Это помогает скоротать время».
Oi!Ой!
My old man’s a dustman Мой старик мусорщик
He wears a dustman’s hat Он носит шляпу мусорщика
He wears cor-blimey trousers Он носит коричневые брюки
And he lives in a council flat И он живет в советской квартире
Lonnie: I say, I say, I say! Лонни: Я говорю, я говорю, я говорю!
Les: Huh? Лес: А?
Lonnie: My dustbin’s full of lilies. Лонни: Моя мусорная корзина полна лилий.
Les: Well throw 'em away then! Лес: Тогда выбрось их!
Lonnie: I can’t: Lily’s wearing them. Лонни: Я не могу: их носит Лили.
Now one day whilst in a hurry Теперь однажды в спешке
He missed a lady’s bin Он пропустил дамскую корзину
He hadn’t gone but a few yards Он не ушел, но на несколько ярдов
When she chased after him Когда она погналась за ним
«What game do you think you’re playing?» «Как ты думаешь, в какую игру ты играешь?»
She cried right from the 'eart Она плакала прямо из «земли»
«You've missed me, am I too late?» «Ты соскучилась по мне, я не опоздала?»
«No, jump up on the cart!» «Нет, запрыгивай на телегу!»
Oi!Ой!
My old man’s a dustman Мой старик мусорщик
He wears a dustman’s hat Он носит шляпу мусорщика
He wears cor-blimey trousers Он носит коричневые брюки
And he lives in a council flat И он живет в советской квартире
Lonnie: I say, I say, I say! Лонни: Я говорю, я говорю, я говорю!
Les: Not you again! Лес: Только не ты!
Lonnie: My dustbin’s absolutely full with toadstools. Лонни: Моя мусорная корзина полна поганок.
Les: How do you know it’s full? Лес: Откуда ты знаешь, что он полон?
Lonnie: 'Cause there’s not mushroom inside. Лонни: Потому что внутри нет грибов.
He found a tiger’s head one day Однажды он нашел голову тигра
Nailed to a piece of wood Прибит к куску дерева
The tiger looked like miserable Тигр выглядел несчастным
But I suppose he should Но я полагаю, что он должен
Just then from out a window Только тогда из окна
A voice began to wail Голос начал вопить
It said «Oi!Он сказал: «Ой!
Where’s me tiger’s head?» Где моя голова тигра?»
«Four foot from his tail.» «В четырех футах от его хвоста».
Oh my old man’s a dustman О, мой старик мусорщик
He wears a dustman’s hat Он носит шляпу мусорщика
He wears cor-blimey trousers Он носит коричневые брюки
And he lives in a council flat И он живет в советской квартире
Next time you see a dustman Когда в следующий раз увидишь мусорщика
Looking all pale and sad Выглядит бледным и грустным
Don’t kick him in the dustbin Не пинайте его в мусорное ведро
It might be my old dadЭто может быть мой старый папа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: