| Джесси Джеймс был мужчиной | 
| И он убил много мужчин | 
| Он ограбил поезд в Глендейле | 
| И он взял у более богатых | 
| И он отдал это бедным | 
| У него была рука, сердце и мозг | 
| О, у Джесси была жена, чтобы оплакивать его жизнь | 
| Трое детей, они были такими храбрыми | 
| Но этот грязный трус | 
| Это выстрелил в мистера Ховарда | 
| Положил Джесси Джеймса в могилу | 
| В среду вечером | 
| Когда луна сияла ярко | 
| Они ограбили этот поезд в Глендейле | 
| И люди издалека (да, они могут) | 
| Они все сказали без сомнения | 
| Это сделали ее Фрэнки и Джесси Джеймс (да, это было) | 
| О, у Джесси была жена, чтобы оплакивать его жизнь | 
| Трое детей, они были такими храбрыми | 
| Но этот грязный трус | 
| Это выстрелил в мистера Ховарда | 
| Положил (бедного) Джесси Джеймса в могилу | 
| Ну люди затаили дыхание | 
| Когда они услышали о смерти Джесси (да) | 
| И они удивлялись, как бедный Джесси умер (как он умер?) | 
| Это был один из его парней по имени Маленький Роберт Форд. | 
| И он тайком застрелил Джесси Джеймс | 
| О, у Джесси была жена, чтобы оплакать его жизнь | 
| Трое детей, они были такими храбрыми | 
| Но этот грязный трус | 
| Это выстрелил в мистера Ховарда | 
| Положил Джесси Джеймса в могилу | 
| Положил бедного Джесси в могилу | 
| Он положил Джесси Джеймса в могилу |