| Джесси Джеймс был мужчиной
|
| И он убил много мужчин
|
| Он ограбил поезд в Глендейле
|
| И он взял у более богатых
|
| И он отдал это бедным
|
| У него была рука, сердце и мозг
|
| О, у Джесси была жена, чтобы оплакивать его жизнь
|
| Трое детей, они были такими храбрыми
|
| Но этот грязный трус
|
| Это выстрелил в мистера Ховарда
|
| Положил Джесси Джеймса в могилу
|
| В среду вечером
|
| Когда луна сияла ярко
|
| Они ограбили этот поезд в Глендейле
|
| И люди издалека (да, они могут)
|
| Они все сказали без сомнения
|
| Это сделали ее Фрэнки и Джесси Джеймс (да, это было)
|
| О, у Джесси была жена, чтобы оплакивать его жизнь
|
| Трое детей, они были такими храбрыми
|
| Но этот грязный трус
|
| Это выстрелил в мистера Ховарда
|
| Положил (бедного) Джесси Джеймса в могилу
|
| Ну люди затаили дыхание
|
| Когда они услышали о смерти Джесси (да)
|
| И они удивлялись, как бедный Джесси умер (как он умер?)
|
| Это был один из его парней по имени Маленький Роберт Форд.
|
| И он тайком застрелил Джесси Джеймс
|
| О, у Джесси была жена, чтобы оплакать его жизнь
|
| Трое детей, они были такими храбрыми
|
| Но этот грязный трус
|
| Это выстрелил в мистера Ховарда
|
| Положил Джесси Джеймса в могилу
|
| Положил бедного Джесси в могилу
|
| Он положил Джесси Джеймса в могилу |