| If you wanna get in trouble let me tell you how to do it
| Если вы хотите попасть в беду, позвольте мне рассказать вам, как это сделать
|
| Get yourself a guitar and then you’re right into it
| Купите себе гитару, и тогда вы в ней
|
| You play all day and you play all night
| Вы играете весь день, и вы играете всю ночь
|
| People say you’ll never learn to play the thing right
| Люди говорят, что вы никогда не научитесь правильно играть
|
| Always messing about, groaning at you
| Всегда возиться, стонать на вас
|
| Moaning, won’t let you practise
| Стон, не дам тебе потренироваться
|
| So I bought meself a guitar about a year ago
| Итак, я купил себе гитару около года назад.
|
| The man said I could learn it in a week or so
| Мужчина сказал, что я могу выучить его за неделю или около того.
|
| Gave me a little book, pick or two
| Дал мне небольшую книгу, выбрать или два
|
| Said, «Here y’are mate, it’s up to you»
| Сказал: «Вот ты, приятель, решать тебе»
|
| Dirty rotter, cost me ten nicker, all the loot I had
| Грязный ублюдок, стоил мне десять шекелей, все, что у меня было
|
| Good guitar, though, called it a pluckit
| Хорошая гитара, тем не менее, называется плакитом.
|
| Anyway, spent me dough
| Во всяком случае, провел меня тесто
|
| And I couldn’t let it all go to waste, you know
| И я не мог допустить, чтобы все это пропало даром, понимаете.
|
| So I took the book, guitar and all
| Так что я взял книгу, гитару и все
|
| And I went back home where the trees are tall
| И я вернулся домой, где высокие деревья
|
| Down in Woodford, good place to be if you’ve got a guitar
| В Вудфорде, хорошее место, если у вас есть гитара
|
| Pretty rotten if you ain’t
| Довольно гнило, если вы не
|
| Well, for weeks and weeks I worked hard
| Ну, недели и недели я много работал
|
| And I tried to learn a few main chords
| И я попытался выучить несколько основных аккордов
|
| The book says they’re easy as ABC
| В книге написано, что они просты, как азбука.
|
| Cor, my fingers is killing me, got sore on the ends
| Кор, пальцы меня убивают, болят кончики
|
| Couldn’t hold the strings down
| Не мог удержать струны
|
| Wanted to pack up, cor, I felt rough
| Хотел собраться, кор, я чувствовал себя грубо
|
| Anyway, kept on playing with all me might
| Во всяком случае, продолжал играть изо всех сил
|
| I could see Mum’s hair was turning white
| Я мог видеть, что волосы мамы поседели
|
| And her face was lined with discontent
| И ее лицо было выровнено с недовольством
|
| She said her patience was pretty near spent
| Она сказала, что ее терпение почти исчерпано
|
| She was nervous, ears ringing, wanted to scream
| Она нервничала, в ушах звенело, хотелось кричать
|
| You know, couldn’t get no relief
| Вы знаете, не мог получить никакого облегчения
|
| So sister, anyway, she took it worst of all
| Так что сестра, во всяком случае, она перенесла это хуже всего
|
| 'Cause she got married the following fall
| Потому что она вышла замуж следующей осенью
|
| She said «For love» but I got me doubts
| Она сказала «Ради любви», но у меня возникли сомнения
|
| I think the guitar chased her out
| Я думаю, что гитара преследовала ее
|
| She’s a game girl, though
| Хотя она игровая девушка
|
| Just couldn’t take it, you know, limit to everything
| Просто не мог этого вынести, знаешь, ограничиться всем
|
| Dad, he took it a different way
| Папа, он воспринял это по-другому
|
| He said, you can turn your Mum’s hair grey
| Он сказал, что ты можешь сделать волосы своей мамы седыми.
|
| Drive your sister away from home
| Отгоните сестру от дома
|
| But you or me boy’s gonna start to roam
| Но ты или я, мальчик, начнем бродить
|
| And I ain’t going, never intend to
| И я не собираюсь, никогда не собираюсь
|
| You figure it out, so I did, fast, you know
| Вы понимаете это, так что я сделал, быстро, вы знаете
|
| Anyway, next day had me clothes all packed
| Во всяком случае, на следующий день я собрал всю одежду
|
| And I slung me guitar across me back
| И я перекинул гитару через спину
|
| Caught meself a great long train
| Поймал себя на большом длинном поезде
|
| Searched the world for me share of fame
| Искал в мире свою долю славы
|
| Ain’t found none, just hardships, messing about
| Не нашел никого, только трудности, бездельничать
|
| Skiffle, Tommy Steele | Скиффл, Томми Стил |