| Now Frankie and Johnny were sweethearts
| Теперь Фрэнки и Джонни были возлюбленными
|
| Oh Lord, how they did love
| О Господи, как они любили
|
| Swore to be true to each other true as the stars above
| Поклялись быть верными друг другу, как звезды выше
|
| He was her man but he wouldn’t do her wrong
| Он был ее мужчиной, но он не причинил бы ей зла
|
| Now Frankie went down to the corner
| Теперь Фрэнки спустился в угол
|
| Just for a bucket of beer
| Всего за ведро пива
|
| She said Mr Bartender has my loving Johnny been here
| Она сказала, мистер Бармен, мой любимый Джонни был здесь
|
| He’s my man, he wouldn’t do me wrong
| Он мой мужчина, он не причинит мне зла
|
| I don’t want to cause you no trouble
| Я не хочу доставлять тебе неприятности
|
| Woman, I ain’t gonna lie
| Женщина, я не буду лгать
|
| But I saw your lover an hour ago
| Но я видел твоего любовника час назад
|
| With a girl named Nellie Blie
| С девушкой по имени Нелли Бли
|
| He’s your man but he’s doin' you wrong
| Он твой мужчина, но он делает тебя неправильно
|
| Now Frankie looked over the transom
| Теперь Фрэнки посмотрел на транец
|
| She saw to her surprise
| К своему удивлению, она увидела
|
| There on the cab sat Johnny
| Там в кабине сидел Джонни
|
| Making love to Nellie Blie
| Заниматься любовью с Нелли Бли
|
| He’s my man, but he’s doin' me wrong
| Он мой мужчина, но он поступает со мной неправильно
|
| Frankie threw back her comona
| Фрэнки отбросила свою комуну
|
| Took out her little 44
| Вынул ее маленький 44
|
| Rutty too-too three times she shot right through
| Рутти тоже три раза прострелила насквозь
|
| That hardwood door
| Эта деревянная дверь
|
| Shot her man, he was doin' her wro
| Застрелил ее мужчину, он делал ее неправильно
|
| Now bring out your rubber tired hearses
| Теперь принесите свои резиновые усталые катафалки
|
| Bring out your rubber tired hack
| Вытащите свой резиновый усталый взлом
|
| I’m taken said the man to the graveyard
| Меня взяли сказал человек на кладбище
|
| But only six of 'em called him back
| Но только шестеро из них перезвонили ему
|
| He was my man but he done me wrong
| Он был моим мужчиной, но он поступил со мной неправильно
|
| Bring round a thousand policemen
| Привести тысячу полицейских
|
| Bring 'em around today
| Принеси их сегодня
|
| To lock me down in that dungeon cell
| Чтобы запереть меня в этой камере подземелья
|
| And throw that key away
| И выбрось этот ключ
|
| I shot my man, he was doin' me wrong
| Я застрелил своего мужчину, он поступил со мной неправильно
|
| Now Frankie she said to the warden
| Теперь, Фрэнки, она сказала надзирателю
|
| What are they goin' to do
| Что они собираются делать
|
| The warden he said to Frankie
| Начальник, он сказал Фрэнки
|
| It’s the electric chair for you
| Это электрический стул для вас
|
| You shot your man, he was doin' you wrong
| Ты застрелил своего мужчину, он поступил неправильно
|
| Now this story has no moral
| Теперь в этой истории нет морали
|
| This story has no end
| У этой истории нет конца
|
| This story just goes to show
| Эта история просто показывает
|
| That there ain’t no good in man
| Что в человеке нет ничего хорошего
|
| He was her man, but he done her wrong | Он был ее мужчиной, но он поступил неправильно |