| And there’s no clothes I can buy
| И нет одежды, которую я могу купить
|
| Make me feel like myself
| Заставь меня почувствовать себя собой
|
| She said
| Она сказала
|
| So I put on clothes
| Так что я надел одежду
|
| To make me look feel like someone else
| Чтобы заставить меня выглядеть как кто-то другой
|
| Instead
| Вместо
|
| As a matter of fact I don’t like to be seen
| На самом деле я не люблю, когда меня видят
|
| Cause I’m not satisfied with myself She said
| Потому что я не доволен собой Она сказала
|
| You better hit her
| Лучше ударь ее
|
| She said She said She said She said
| Она сказала Она сказала Она сказала Она сказала
|
| She’s dead
| Она мертва
|
| There no perfume I can buy
| Я не могу купить духи
|
| Make me smell like myself
| Заставь меня пахнуть, как я
|
| So I put on perfume
| Так что я надел духи
|
| To make me smell like someone else
| Чтобы заставить меня пахнуть как кто-то другой
|
| In bed
| В постели
|
| And as a matter of fact
| А на самом деле
|
| I don’t like to be scented
| Я не люблю, когда меня пахнут
|
| I don’t like to smell myself
| Я не люблю нюхать себя
|
| She Said
| Она сказала
|
| You better hit her
| Лучше ударь ее
|
| She said, she said, she said.
| Она сказала, она сказала, она сказала.
|
| She sad She staid
| Она грустила, она оставалась
|
| But I’m not afraid
| Но я не боюсь
|
| Of being more than pretty
| Быть более чем красивой
|
| While your getting paid
| Пока вам платят
|
| To wind yourselves up untill you drop
| Заводить себя, пока не упадешь
|
| Yeah.
| Ага.
|
| There no one I can talk to like
| Нет никого, с кем я мог бы поговорить, как
|
| I talk to myself
| Я разговариваю сам с собой
|
| She said
| Она сказала
|
| So I play games to make them
| Поэтому я играю в игры, чтобы сделать их
|
| Think I’m someone else
| Думаю, я кто-то другой
|
| It’s inbred
| Это врожденное
|
| As a matter of fact
| Собственно говоря
|
| I don’t like to be seen
| я не люблю, когда меня видят
|
| Cause I’m not satisfied
| Потому что я не удовлетворен
|
| With myself She said
| С собой Она сказала
|
| You better hit her
| Лучше ударь ее
|
| I’m not afraid
| Я не боюсь
|
| Of being more than pretty
| Быть более чем красивой
|
| While your getting paid
| Пока вам платят
|
| To wind yourselves up untill you drop
| Заводить себя, пока не упадешь
|
| She said, she said, she said.
| Она сказала, она сказала, она сказала.
|
| She’s dead, she’s dead she’s sad she’s played
| Она мертва, она мертва, ей грустно, что она играла
|
| It’s ingrained she’s stained she’s played she’s trade
| Это укоренилось, она запятнана, она играла, она торговала
|
| I’ve ****ed up inside my own head and what the **** am doing
| Я облажался в своей голове, и что, черт возьми, я делаю
|
| In a place like this I know exactry why I’m here ---- me | В таком месте, как это, я точно знаю, почему я здесь -- я |