| Lies won’t set you free
| Ложь не освободит тебя
|
| So why do foolish things?
| Так зачем делать глупости?
|
| I heard every single lie
| Я слышал каждую ложь
|
| Comin' up in my youth
| Comin 'в моей юности
|
| I need proof
| мне нужно доказательство
|
| Cuz some people just won’t tell the truth
| Потому что некоторые люди просто не говорят правду
|
| For example
| Например
|
| Let’s take
| Давайте
|
| Mr. hookitdupman
| Мистер Хукитдупман
|
| Who never hooks it up the plan always sinks like quick sand
| Кто никогда не подключает его, план всегда тонет, как зыбучий песок
|
| You wanna get backstage man I know the whole band
| Ты хочешь попасть за кулисы, я знаю всю группу
|
| This type of fool is in a land when we don’t understand (damn baby)
| Этот тип дурака находится в стране, где мы не понимаем (черт возьми, детка)
|
| I could hook you up but yo I think her name is Joanne
| Я мог бы зацепить тебя, но я думаю, что ее зовут Джоанна
|
| You’ll probably be with her for the night buf for sure she don’t got no plans
| Вы, вероятно, будете с ней на ночь, наверняка у нее нет планов
|
| The only thing your getting that night is your dick in your hand
| Единственное, что ты получаешь этой ночью, это твой член в руке
|
| Bein' ridiculous can get you in a predicament and
| Быть смешным может поставить вас в затруднительное положение и
|
| Plus the day that you’ll be burning yourself (Pop pop)
| Плюс день, когда ты сожжешь себя (поп-поп)
|
| Pretty soon your gonna be asking for help
| Довольно скоро ты будешь просить о помощи
|
| Lies won’t set you free
| Ложь не освободит тебя
|
| You’ve got to tell the truth now
| Вы должны сказать правду сейчас
|
| So why do foolish things?
| Так зачем делать глупости?
|
| You know what you got to do now
| Вы знаете, что вам нужно делать сейчас
|
| Got caught lookin' stupid
| Попался глупо выглядеть
|
| Now look at you
| Теперь посмотри на себя
|
| If I was the judge
| Если бы я был судьей
|
| I would have already thrown the book at you
| Я бы уже бросил книгу в тебя
|
| You’re not bein' straight
| Ты не прав
|
| And that’s the crooked truth
| И это кривая правда
|
| The long beach dub crew you know I’m hooked on you
| Даб-бригада Лонг-Бич, ты знаешь, я на тебя зацепился
|
| My mom’s just nice she said she loved the way you ripped it
| Моя мама просто милая, она сказала, что ей понравилось, как ты ее разорвал
|
| Look you don’t hafta lie to kick it
| Послушайте, вам не нужно лгать, чтобы пнуть его.
|
| So just quit it
| Так что просто брось это
|
| Forget it
| Забудь это
|
| Before your credit
| Перед вашим кредитом
|
| Becomes pathetic
| становится жалким
|
| But I need to get backstage
| Но мне нужно попасть за кулисы
|
| I don’t want it Eric
| Я не хочу этого, Эрик
|
| Lies won’t set you free (you've got to tell the truth now)
| Ложь не освободит тебя (теперь ты должен сказать правду)
|
| So why do foolish things? | Так зачем делать глупости? |
| (you know what you got to do now)
| (вы знаете, что вам нужно делать сейчас)
|
| I got a new car
| У меня новая машина
|
| Lies
| Вранье
|
| I’m a big superstar
| Я большая суперзвезда
|
| Lies
| Вранье
|
| A house and a yacht
| Дом и яхта
|
| Lies
| Вранье
|
| It don’t ever ever stop
| Это никогда не останавливается
|
| Lies
| Вранье
|
| I drive a cadillac escalade
| Я вожу Cadillac Escalade
|
| Lies
| Вранье
|
| Lies won’t set you free
| Ложь не освободит тебя
|
| You got ta tell the truth now
| Ты должен сказать правду сейчас
|
| So why do foolish things? | Так зачем делать глупости? |