| La Salvaora (оригинал) | Ла Сальваора (перевод) |
|---|---|
| Que razón tenia | что было правильно |
| La pena traidora | предательский штраф |
| Que el niño sufriera | что ребенок пострадал |
| Por la Salvaora | Для Сальваоры |
| Diecisiete años | Семнадцать лет |
| Tiene mi criatura | есть мое существо |
| Y yo no me espanto | И я не боюсь |
| De tanta locura | столько безумия |
| Eres tan hermosa | Ты так красива |
| Como el firmamento | как твердь |
| Lastima que tengas | жаль, что у тебя есть |
| Malos pensamientos | Плохие мысли |
| Quien te puso Salvaora | Кто назвал тебя Сальваора |
| Que poco te conocía | Как мало я знал тебя |
| El que de ti se enamora | Тот, кто влюбляется в тебя |
| Se pierde pa toda la vida | Это потеряно на всю жизнь |
| Tengo a mi niño embrujado | меня преследует мой мальчик |
| Por culpa de tu querer | Из-за твоей любви |
| Si yo no fuera casado | Если бы я не был женат |
| Contigo me iba a perder | С тобой я собирался проиграть |
| Dios mío, que pena mas grande | Боже мой, какой большой позор |
| El alma me llora | моя душа плачет |
| A ver cuando llega la hora | Посмотрим, когда придет время |
| Que las intenciones | что намерения |
| Se le vuelvan buenas | они становятся хорошими |
| Ay, ay, ay, ay, ay, ay | О, о, о, о, о, о |
| A la Salvaora | В Сальваору |
