| I used to hide my eyes in the shadows
| Раньше я прятал глаза в тени
|
| Stay blind to the light of day
| Оставайтесь слепыми к дневному свету
|
| Stop, look away, lock the door, change the channel
| Остановись, отвернись, запри дверь, переключи канал
|
| In the pretty cage I made
| В красивой клетке, которую я сделал
|
| The world outside seemed cold as ice
| Мир снаружи казался холодным, как лед
|
| It’s warm here where I wait
| Здесь тепло, где я жду
|
| But the air gets stale and your breath gets shallow
| Но воздух становится несвежим, и ваше дыхание становится поверхностным
|
| And you start to suffocate
| И ты начинаешь задыхаться
|
| Soft and slow, it starts to grow
| Мягкий и медленный, он начинает расти
|
| And I know I have to go
| И я знаю, что мне нужно идти
|
| Say it’s time, say goodbye
| Скажи, что пора, попрощайся
|
| Sound the drum, say it’s time
| Ударьте в барабан, скажите, что пора
|
| Go back to one, close the door
| Вернитесь к одному, закройте дверь
|
| Here’s to finding something more
| Вот, чтобы найти что-то еще
|
| Say it’s the end of an age
| Скажи, что это конец века
|
| Say you know
| Скажи, что знаешь
|
| Winds of change will bring you home
| Ветры перемен вернут вас домой
|
| Look alive, now take your aim
| Выгляди живым, теперь прицелься
|
| And fly away
| И улетай
|
| I heard a voice
| я услышал голос
|
| Felt a stir in the quiet
| Почувствовал движение в тишине
|
| Saying, «Make your grand escape»
| Говоря: «Сделайте свой грандиозный побег»
|
| Hum to myself
| Напеваю про себя
|
| Tried to kill it with silence
| Пытался убить его молчанием
|
| But the silence didn’t take
| Но тишина не взяла
|
| If bars that are build don’t keep me Safe
| Если бары, которые построены, не держат меня в безопасности
|
| What am I afraid to face?
| С чем я боюсь столкнуться?
|
| Got a fear of heights, but I see the horizon
| Боюсь высоты, но вижу горизонт
|
| And I’ve got to make a break
| И я должен сделать перерыв
|
| Soft and slow, it starts to grow
| Мягкий и медленный, он начинает расти
|
| And I know I have to go
| И я знаю, что мне нужно идти
|
| Say it’s time, say goodbye
| Скажи, что пора, попрощайся
|
| Sound the drum, say it’s time
| Ударьте в барабан, скажите, что пора
|
| Go back to one, close the door
| Вернитесь к одному, закройте дверь
|
| Here’s to finding something more
| Вот, чтобы найти что-то еще
|
| Say it’s the end of an age
| Скажи, что это конец века
|
| Say you know
| Скажи, что знаешь
|
| Winds of change will bring you home
| Ветры перемен вернут вас домой
|
| Look alive, now take your aim
| Выгляди живым, теперь прицелься
|
| Glide on the sky
| Скользить по небу
|
| Tonight I won’t look behind, no
| Сегодня я не буду оглядываться назад, нет
|
| Glide on the sky (on the sky)
| Скользить по небу (по небу)
|
| Maybe tonight I’ll close my eyes and say goodbye
| Может быть, сегодня вечером я закрою глаза и попрощаюсь
|
| Say it’s time, say goodbye
| Скажи, что пора, попрощайся
|
| Sound the drum, say it’s time
| Ударьте в барабан, скажите, что пора
|
| Go back to one, close the door
| Вернитесь к одному, закройте дверь
|
| Here’s to finding something more
| Вот, чтобы найти что-то еще
|
| Say it’s the end of an age
| Скажи, что это конец века
|
| Say you know
| Скажи, что знаешь
|
| Winds of change will bring you home
| Ветры перемен вернут вас домой
|
| Look alive, now take your aim
| Выгляди живым, теперь прицелься
|
| And fly away
| И улетай
|
| And fly away | И улетай |