| Showbiz, glamour
| Шоу-бизнес, гламур
|
| It ain’t Las Vegas
| Это не Лас-Вегас
|
| You better come and take a look
| Вам лучше прийти и посмотреть
|
| Back in fashion
| Снова в моде
|
| You’re a victim
| Вы жертва
|
| This year’s model
| Модель этого года
|
| Can never get off the hook
| Никогда не могу сойти с крючка
|
| Life’s a party
| Жизнь – это вечеринка
|
| If you’ve got the nerve
| Если у вас есть нервы
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| There’s a better way than this social whirl
| Есть лучший способ, чем этот социальный водоворот
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| Here’s an oyster without a pearl
| Вот устрица без жемчужины
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| Tinsel lovers in diesel town
| Любители мишуры в дизельном городке
|
| It ain’t Las Vegas
| Это не Лас-Вегас
|
| (Ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga-ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga)
| (Га'кра-га'кра-га-га-га-га'кра-га'кра-га-га-га)
|
| (Ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga-ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga)
| (Га'кра-га'кра-га-га-га-га'кра-га'кра-га-га-га)
|
| (Ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga-ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga)
| (Га'кра-га'кра-га-га-га-га'кра-га'кра-га-га-га)
|
| Life’s a party
| Жизнь – это вечеринка
|
| If you’ve got the nerve
| Если у вас есть нервы
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| There’s a better way than this social whirl
| Есть лучший способ, чем этот социальный водоворот
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| Here’s an oyster without a pearl
| Вот устрица без жемчужины
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| Tinsel lovers in diesel town
| Любители мишуры в дизельном городке
|
| Open minds in modern times
| Открытые умы в наше время
|
| Should open up our hearts
| Должны открыть наши сердца
|
| But the animals go in two by two
| Но звери идут по двое
|
| Dog eat dog
| Собака ест собаку
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| I’m terrified that me and you will get lost in this jungle
| Я боюсь, что мы с тобой заблудимся в этих джунглях
|
| Lost in the jungle
| Потерянный в джунглях
|
| (Ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga-ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga)
| (Га'кра-га'кра-га-га-га-га'кра-га'кра-га-га-га)
|
| (Ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga-ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga)
| (Га'кра-га'кра-га-га-га-га'кра-га'кра-га-га-га)
|
| (Ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga-ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga)
| (Га'кра-га'кра-га-га-га-га'кра-га'кра-га-га-га)
|
| (Ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga-ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga)
| (Га'кра-га'кра-га-га-га-га'кра-га'кра-га-га-га)
|
| Gatecrash!
| Несчастный случай!
|
| Gatecrash!
| Несчастный случай!
|
| Life’s a party
| Жизнь – это вечеринка
|
| If you’ve got the nerve
| Если у вас есть нервы
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| There’s a better way than this social whirl
| Есть лучший способ, чем этот социальный водоворот
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| Life’s a party
| Жизнь – это вечеринка
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| There’s a better way than this social whirl
| Есть лучший способ, чем этот социальный водоворот
|
| You’ve gotta go gatecrashing
| Вы должны пойти незваные гости
|
| Life’s a party
| Жизнь – это вечеринка
|
| It’s gotta be a better way
| Это должен быть лучший способ
|
| It’s gotta be a better way
| Это должен быть лучший способ
|
| It’s gotta be a better way
| Это должен быть лучший способ
|
| (Ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga-ga'cra-ga'cra-ga-ga-ga) | (Га'кра-га'кра-га-га-га-га'кра-га'кра-га-га-га) |