| Well she’s the kind of girl that you dream about
| Ну, она такая девушка, о которой ты мечтаешь
|
| Got the big blue eyes that’ll knock you out
| У тебя большие голубые глаза, которые выбивают тебя из колеи
|
| Got a hand on your wallet, and a smil on her face
| У тебя рука на кошельке, а на лице улыбка
|
| And a heavenly voice, that says let’s go to my place
| И небесный голос, который говорит, пойдем ко мне
|
| Well she knows what she wants… she’s a woman in love
| Ну, она знает, чего хочет... она влюбленная женщина
|
| And she wants what she knows… she’s a woman in love
| И она хочет того, что знает... она влюбленная женщина
|
| A whole lotta money, and a passel of clothes
| Целая куча денег и пачка одежды
|
| No one got to tell ya… she’s a woman in love
| Никто не должен тебе говорить… она влюбленная женщина
|
| She’s about as hot as a smokin' gun
| Она такая же горячая, как дымящийся пистолет
|
| A Saturday night special, she packin' plenty of fun
| Специальное предложение в субботу вечером, она собирает много веселья
|
| She got me sweatin' bullets on a cold Winter night
| Она заставила меня вспотеть холодной зимней ночью
|
| I got one in the chamber with the safety off
| У меня есть один в патроннике с выключенным предохранителем
|
| You know I feel all right
| Вы знаете, я чувствую себя хорошо
|
| Well she knows what she wants… she’s a woman in love
| Ну, она знает, чего хочет... она влюбленная женщина
|
| And she wants what she knows… she’s a woman in love
| И она хочет того, что знает... она влюбленная женщина
|
| A diamond necklace and a string of pearls
| Алмазное колье и нитка жемчуга
|
| No one got to tell ya… she’s a woman in love
| Никто не должен тебе говорить… она влюбленная женщина
|
| She’s a hard workin' girl, spends her days on her feet
| Она трудолюбивая девушка, проводит дни на ногах
|
| She got the pulse of the office, never skips a beat
| У нее пульс офиса, она никогда не пропускает удар
|
| But don’t you know it’s a shame, yeah it ain’t fair
| Но разве ты не знаешь, что это позор, да, это несправедливо
|
| She works twice as hard as the boys upstairs
| Она работает в два раза больше, чем мальчики наверху
|
| She put in more hours for half the wage
| Она вложила больше часов за половину заработной платы
|
| Ain’t no wonder this girl’s in a rage
| Неудивительно, что эта девушка в ярости
|
| Well she knows what she wants… she’s a woman in love
| Ну, она знает, чего хочет... она влюбленная женщина
|
| And she wants what she knows… she’s a woman in love
| И она хочет того, что знает... она влюбленная женщина
|
| A whole lotta money, and a passel of clothes
| Целая куча денег и пачка одежды
|
| No one got to tell ya… she’s a woman in love
| Никто не должен тебе говорить… она влюбленная женщина
|
| Well she knows what she wants… she’s a woman in love
| Ну, она знает, чего хочет... она влюбленная женщина
|
| And she wants what she knows… she’s a woman in love
| И она хочет того, что знает... она влюбленная женщина
|
| A diamond necklace and a string of pearls
| Алмазное колье и нитка жемчуга
|
| No one got to tell ya… she’s a woman in love | Никто не должен тебе говорить… она влюбленная женщина |