| Come home last night wishin I could unwind
| Приходи домой прошлой ночью, желая, чтобы я мог расслабиться
|
| Turned on the news ya know it blew my mind
| Включил новости, я знаю, это взорвало мой разум
|
| Current affairs got me in a spin
| Текущие дела завели меня в тупик
|
| People everywhere doin' each other in
| Люди повсюду делают друг друга в
|
| Fussin' and fightin' from dusk till dawn
| Суетиться и драться от заката до рассвета
|
| Lyin', stealin, wheelin', dealin', it just keeps rollin' on
| Лежу, краду, провожу, торгую, это просто продолжается
|
| Nothin but bad news and it’s wearin' kind of thin
| Ничего, кроме плохих новостей, и это изнашивается
|
| With every news situation sems to be a no win
| Каждая новостная ситуация кажется беспроигрышной
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| Send in the funds, keep the faith alive
| Отправляйте средства, сохраняйте веру
|
| Without your checks how can we survive
| Без ваших проверок, как мы можем выжить
|
| We got cars in the yard, bills to pay
| У нас есть машины во дворе, счета для оплаты
|
| Crosses to bear, we got souls to save
| Кресты, которые нужно нести, у нас есть души, чтобы спасти
|
| Each and every day, people sittin' round, a Sunday go to meetin' town
| Каждый день люди сидят без дела, воскресенье идет на встречу в городе
|
| T.V. prophets bringing on a judgement day
| Телевизионные пророки приближают судный день
|
| The rectory’s wrecked, the preacher’s funds are goin' slowin' down
| Священник разрушен, фонды проповедника идут медленно
|
| Elders eyes see their good life slippin' away
| Глаза старейшин видят, как их хорошая жизнь ускользает
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| If it rings of truth throw it out the window
| Если это звучит правдоподобно, выбросьте его в окно
|
| If you need any proof, it’s any way the wind blows
| Если вам нужны какие-либо доказательства, это как ветер дует
|
| If you’re askin' me, I’ll tell you that I don’t know
| Если ты спрашиваешь меня, я скажу тебе, что не знаю
|
| And so it goes, so it goes
| И так оно и есть, так оно и есть
|
| And it’all goin' down, on the outskirts of town
| И все идет вниз, на окраине города
|
| I saw it on the radio, in the heart of the village
| Я видел это по радио, в центре села
|
| It’s rape, plunder, and pillage
| Это изнасилование, грабеж и грабеж
|
| I got it off the press, so it must be so
| Я получил это из прессы, так что должно быть так
|
| It must be so
| Так должно быть
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| It’s just business as usual | Обычное дело |