| You know I got you uso
| Вы знаете, я получил вас uso
|
| I’ll always love you uso
| Я всегда буду любить тебя
|
| And I’ll make sure that we’re winning all day
| И я позабочусь о том, чтобы мы побеждали весь день
|
| I’m always here uso
| Я всегда здесь
|
| Don’t shed a tear uso
| Не проливайте слезу
|
| No matter what, you know I’m there always
| Несмотря ни на что, ты знаешь, что я всегда рядом
|
| Because I got my uso till the death
| Потому что я получил свое усо до самой смерти
|
| If ever needed you know I will always repeat it
| Если когда-нибудь понадобится, ты знаешь, я всегда буду повторять это.
|
| Because I got my uso till the death
| Потому что я получил свое усо до самой смерти
|
| No regrets, I’m with you every single step
| Никаких сожалений, я с тобой на каждом шагу
|
| Me and my uso started out from way back
| Я и мой пользователь начали с далекого прошлого
|
| We were just kids but we never follow the same track
| Мы были просто детьми, но мы никогда не идем по одному и тому же пути
|
| I was that uso on the street where the gangs at
| Я был тем усо на улице, где банды
|
| While he was on the rep teams recognised as the main act
| Пока он был в представительских командах, признан главным исполнителем
|
| But still he kept me in his circle
| Но все же он держал меня в своем кругу
|
| Never cared about status
| Никогда не заботился о статусе
|
| Loved me no matter even though he knows I’m the baddest
| Любил меня, несмотря на то, что он знает, что я самый плохой
|
| Trust me, I promise nothing’s gonna change
| Поверь мне, я обещаю, что ничего не изменится
|
| He knew I had his back, and I know he’s got me the same
| Он знал, что я прикрою его спину, и я знаю, что он прикроет меня так же
|
| We were in different lanes
| Мы были в разных переулках
|
| Like we was training for footy
| Как будто мы тренировались для мутных
|
| I was banging in hoodies
| Я стучал в толстовках
|
| Pulling up on the op, to show the cunt what’s goodie
| Подтягиваюсь к операции, чтобы показать пизде, что такое вкусняшка
|
| Rolling around the gangstas
| Катание вокруг гангстеров
|
| Rapping the set fully
| Полный рэп
|
| And if the op wants to dance with me then I make them boogie | И если оператор хочет потанцевать со мной, я заставляю их буги-вуги |
| Never wanted him to get involved brah
| Никогда не хотел, чтобы он вмешивался, бро
|
| This life is tough and I know it’ll control ya
| Эта жизнь тяжелая, и я знаю, что она будет контролировать тебя.
|
| But still he wanted to ride and show me he’s got some tika
| Но все же он хотел покататься и показать мне, что у него есть тика
|
| I said alright but if I’m rolling with ya
| Я сказал хорошо, но если я катаюсь с тобой
|
| You gotta know I got uso
| Ты должен знать, что я получил нас
|
| I’ll always love you uso
| Я всегда буду любить тебя
|
| And I’ll make sure that we’re winning all day
| И я позабочусь о том, чтобы мы побеждали весь день
|
| I’m always here uso
| Я всегда здесь
|
| Don’t shed a tear uso
| Не проливайте слезу
|
| No matter what, you know I’m there always
| Несмотря ни на что, ты знаешь, что я всегда рядом
|
| Because I got my uso till the death
| Потому что я получил свое усо до самой смерти
|
| If ever needed you know I will always repeat it
| Если когда-нибудь понадобится, ты знаешь, я всегда буду повторять это.
|
| Because I got my uso till the death
| Потому что я получил свое усо до самой смерти
|
| No regrets, I’m with you every single step
| Никаких сожалений, я с тобой на каждом шагу
|
| So we hopped in the car
| Итак, мы запрыгнули в машину
|
| Me and him on a mission
| Я и он на миссии
|
| I got the blade in my hoodie to swing at the opposition
| У меня есть лезвие в моей толстовке, чтобы замахнуться на оппозицию
|
| Told him to stay seated while I hop out and diminish
| Сказал ему оставаться на месте, пока я выпрыгиваю и уменьшаю
|
| These weak motherfuckers for disrespecting my business
| Эти слабые ублюдки за неуважение к моему бизнесу
|
| Ran up on a op and struck him three times with a shank
| Подбежал на оперу и трижды ударил его голенищем
|
| I’m sweatin heart’s racin I quickly made my escape
| Я в поту, сердце бешено колотится, я быстро сбежал
|
| I’m running back to the whip, I see that the car’s empty
| Я бегу обратно к кнуту, вижу, что в машине пусто
|
| Then I thought, honest to who my uso really left me
| Тогда я подумал, честно говоря, кто мой усо действительно оставил меня
|
| But then I hear a noise and it’s coming from afar | Но потом я слышу шум, и он идет издалека |
| And now I’m thinking why the fuck this dickhead hop out the car
| И теперь я думаю, какого хрена этот придурок выпрыгивает из машины
|
| I turn around the block and a see a gang in a brawl
| Я оборачиваюсь вокруг квартала и вижу банду в драке
|
| Took a closer look, it was my uso on the floor
| Присмотрелся, это было мое усо на полу
|
| Now I’m thinking why the fuck did I bring him
| Теперь я думаю, какого хрена я его привел
|
| These cunts saw my uso, took him out and chinged him
| Эти пизды увидели мое усо, вытащили его и чинили
|
| Oo this regret has got my heart feeling broken
| О, это сожаление разбило мне сердце
|
| Before he closed his eyes these were his last words spoken
| Прежде чем он закрыл глаза, это были его последние слова, сказанные
|
| He looked at me and and said
| Он посмотрел на меня и сказал
|
| You know I got uso
| Вы знаете, я получил нас
|
| I’ll always love you uso
| Я всегда буду любить тебя
|
| And I’ll make sure that we’re winning all day
| И я позабочусь о том, чтобы мы побеждали весь день
|
| Don’t shed a tear uso
| Не проливайте слезу
|
| I’m always here uso
| Я всегда здесь
|
| No matter what, you know I’m there always
| Несмотря ни на что, ты знаешь, что я всегда рядом
|
| Because I got my uso till the death
| Потому что я получил свое усо до самой смерти
|
| Hes barely breathing but still he had to repeat it
| Он едва дышит, но все же ему пришлось это повторить
|
| He said I got my uso till the death
| Он сказал, что я получил свое усо до самой смерти
|
| No regrets, then he took his last breath | Никаких сожалений, тогда он сделал свой последний вздох |