| Little boy, you ain’t a thug, you ain’t a killer
| Маленький мальчик, ты не бандит, ты не убийца
|
| You ain’t no top boy, you ain’t no drug dealer
| Ты не лучший мальчик, ты не торговец наркотиками
|
| Once they step in the booth, they act like they’re from the streets
| Как только они входят в будку, они ведут себя так, как будто они с улицы
|
| I’m sick of all these flops fuckin' lying through their teeth
| Меня тошнит от всех этих провалов, которые лгут сквозь зубы
|
| Motherfucker, tell the truth
| Ублюдок, скажи правду
|
| You don’t let that shit bang
| Вы не позволяете этому дерьму ударить
|
| You ain’t been part of a gang
| Вы не были частью банды
|
| Lil' cunnah, tell the truth
| Lil 'Cunnah, скажи правду
|
| Yeah, tell the truth
| Да, скажи правду
|
| Yeah, I’m sick of hearing this music where they be talking big (Uh huh)
| Да, мне надоело слушать эту музыку, когда они много говорят (Угу)
|
| I remember these moepi’s when they were little kids (Okay)
| Я помню этих моэпи, когда они были маленькими (хорошо)
|
| And now they’re grown and rap about how they grip the stick
| И теперь они выросли и читают рэп о том, как они держат палку
|
| And how they’re in the trap, with the gang, fuckin' flipping bricks (The fuck?)
| И как они в ловушке, с бандой, чертовски подбрасывая кирпичи (черт возьми?)
|
| I’m getting sick of it, now listen, kid
| Меня тошнит от этого, теперь послушай, малыш
|
| It’s really not that hard
| Это действительно не так сложно
|
| Just cut the act uce, I know you’re really not that hard
| Просто прекрати притворяться, я знаю, что ты действительно не такой уж жесткий
|
| While you rap about being a gangsta and shit, I know some real OGs that’s
| Пока ты читаешь рэп о том, что ты гангста и прочее дерьмо, я знаю некоторых настоящих OG, которые
|
| locked up in the yard
| заперт во дворе
|
| It’s not a facade where I’m from (Nah)
| Это не фасад, откуда я (нет)
|
| My usos know that that’s not the shit that I’m on (Yeah, they know)
| Мои усо знают, что это не то дерьмо, которым я занимаюсь (Да, они знают)
|
| I’m tryna speak of the truth, and what I know from my days as a youth | Я пытаюсь говорить правду и то, что знаю со времен юности |
| But these dickheads have got their minds wrong (Ay)
| Но эти придурки ошиблись (Ай)
|
| You hold your uncle’s gun and talk about you got them strap
| Вы держите пистолет своего дяди и говорите о том, что у вас есть ремешок
|
| You sell a bit of weed and rap about you in the trap (Swear)
| Вы продаете немного травы и читаете рэп о себе в ловушке (клянусь)
|
| Somebody draw a yellow line, 'cause the way that they be lying about their lives
| Кто-то рисует желтую линию, потому что то, как они лгут о своей жизни
|
| Gotta keep 'em off these fuckin' tracks
| Должен держать их подальше от этих гребаных треков
|
| Little boy, you ain’t a thug, you ain’t a killer
| Маленький мальчик, ты не бандит, ты не убийца
|
| You ain’t no top boy, you ain’t no drug dealer
| Ты не лучший мальчик, ты не торговец наркотиками
|
| Once they step in the booth, they act like they’re from the streets
| Как только они входят в будку, они ведут себя так, как будто они с улицы
|
| I’m sick of all these flops fuckin' lying through their teeth
| Меня тошнит от всех этих провалов, которые лгут сквозь зубы
|
| Motherfucker, tell the truth
| Ублюдок, скажи правду
|
| You don’t let that shit bang
| Вы не позволяете этому дерьму ударить
|
| You ain’t been part of a gang
| Вы не были частью банды
|
| Lil' cunnah, tell the truth
| Lil 'Cunnah, скажи правду
|
| Yeah, tell the truth
| Да, скажи правду
|
| Now everybody’s selling drugs
| Теперь все продают наркотики
|
| Why they all tryna lie? | Почему они все пытаются солгать? |
| (Why?)
| (Почему?)
|
| They saying that they’ll be quick to pull the strap out like a dyke (What?)
| Они говорят, что быстро вытянут ремень, как дамба (Что?)
|
| But when it comes to the crunch, these bitches all run and hide
| Но когда дело доходит до хруста, эти суки все бегут и прячутся
|
| I’m telling you that these pussies only spitting for the hype (True)
| Говорю тебе, что эти киски плюются только ради хайпа (Правда)
|
| But all these people listen and they’re gassed like, «This man is insane» | Но все эти люди слушают, и их травят газом типа: «Этот человек сумасшедший». |
| I be thinking to myself, «Why's he rapping this way?»
| Я думаю про себя: «Почему он так читает рэп?»
|
| See back in the day, he wasn’t ever acting this way
| Смотри в тот день, он никогда не действовал таким образом
|
| The only time he’s gripping sticks is when he’s jamming the game
| Единственный раз, когда он сжимает клюшки, это когда он глушит игру
|
| A bunch of frauds, pussies better watch their tone
| Куча мошенничества, киски лучше следят за своим тоном
|
| Acting like they’re from the streets, but they’re from good homes
| Ведут себя так, как будто они с улицы, но они из хороших домов
|
| They tryna blend in, I’m tryna stand out (Facts)
| Они пытаются слиться, я пытаюсь выделиться (Факты)
|
| They never had arms (Nah), only got handouts (True)
| У них никогда не было оружия (нет), только подачки (правда)
|
| So why they talking big? | Так почему они говорят громко? |
| A bunch of idiots
| Куча идиотов
|
| These pussies make me sick, like it’s chlamydia
| Меня тошнит от этих кисок, будто это хламидиоз
|
| I’m fucking up the game when I rap, spitting nothing but facts
| Я проваливаю игру, когда читаю рэп, не плюя ничего, кроме фактов
|
| Disqualify these fake cunts before they run on a track, bitch
| Дисквалифицируй этих фальшивых пизд, пока они не побежали по трассе, сука
|
| Little boy, you ain’t a thug, you ain’t a killer
| Маленький мальчик, ты не бандит, ты не убийца
|
| You ain’t no top boy, you ain’t no drug dealer
| Ты не лучший мальчик, ты не торговец наркотиками
|
| Once they step in the booth, they act like they’re from the streets
| Как только они входят в будку, они ведут себя так, как будто они с улицы
|
| I’m sick of all these flops fuckin' lying through their teeth
| Меня тошнит от всех этих провалов, которые лгут сквозь зубы
|
| Motherfucker, tell the truth
| Ублюдок, скажи правду
|
| You don’t let that shit bang
| Вы не позволяете этому дерьму ударить
|
| You ain’t been part of a gang
| Вы не были частью банды
|
| Lil' cunnah, tell the truth
| Lil 'Cunnah, скажи правду
|
| Yeah, tell the truth | Да, скажи правду |