| Once you were a straight shot, a shiny quarter in a new slot
| Когда-то вы были метким выстрелом, блестящей четвертью в новом слоте
|
| Night would keep the dreams that you got for afternoon
| Ночь сохранит мечты, которые у тебя есть на полдень.
|
| Then telling the truth got so hard, we were dancing in the backyard
| Потом говорить правду стало так тяжело, мы танцевали на заднем дворе
|
| Once I knew the end and the start, but now that’s through
| Когда-то я знал конец и начало, но теперь это прошло
|
| Now you’re broken and you don’t understand
| Теперь ты сломлен и не понимаешь
|
| What is broken falls into place once again
| То, что сломано, снова становится на свои места
|
| Hand of kindness, come and gather me in like a rainstorm
| Рука доброты, приди и собери меня, как ливень
|
| Again and again and again
| Снова и снова и снова
|
| Well morning comes to clean up like nothing happened when your heart stopped
| Что ж, утро приходит, чтобы очиститься, как будто ничего не произошло, когда твое сердце остановилось.
|
| Like all the lawyers calling all cops to wave days through
| Как и все адвокаты, призывающие всех копов махать дни через
|
| So close your eyes for this long, something’s mixed up and something’s gone
| Так что закройте глаза на это долго, что-то перепуталось и что-то пропало
|
| Only fingers can you count on, and one leaves two
| Только на пальцы можно рассчитывать, и один оставляет два
|
| Now you’re broken and you don’t understand
| Теперь ты сломлен и не понимаешь
|
| What is broken falls into place once again
| То, что сломано, снова становится на свои места
|
| Hand of kindness, come and gather me in like a rainstorm
| Рука доброты, приди и собери меня, как ливень
|
| Again and again and again
| Снова и снова и снова
|
| I think I will break but I mend
| Я думаю, что сломаюсь, но я починю
|
| And it’s these most loved losses, they are just old coin tosses
| И это самые любимые потери, они просто старые подбрасывания монеты
|
| And it’s these most loved losses are the hardest to carry
| И эти самые любимые потери труднее всего переносить
|
| I wish I were a freeway laid out clearer than a bright day
| Хотел бы я быть автострадой, проложенной ярче, чем яркий день
|
| I’d run wide open down this causeway like brand new
| Я бы побежал настежь по этой дамбе, как новенький
|
| But I’m broken and I don’t understand
| Но я сломлен и не понимаю
|
| What is broken falls into place once again
| То, что сломано, снова становится на свои места
|
| Hand of kindness, come and gather me in like a rainstorm
| Рука доброты, приди и собери меня, как ливень
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| Cause I’m broken and I don’t understand
| Потому что я сломлен и не понимаю
|
| What is broken falls into place once again
| То, что сломано, снова становится на свои места
|
| Hand of kindness, come and gather me in like a rainstorm
| Рука доброты, приди и собери меня, как ливень
|
| Again and again and again
| Снова и снова и снова
|
| Again and again and again
| Снова и снова и снова
|
| Again and again and again
| Снова и снова и снова
|
| I think I will break but I mend | Я думаю, что сломаюсь, но я починю |