| You close your eyes just to get away
| Вы закрываете глаза, чтобы уйти
|
| You order fries just to get away
| Вы заказываете картошку фри, чтобы уйти
|
| You’re passing by just to get away
| Вы проходите мимо, чтобы уйти
|
| Have a holiday in your head
| Праздник в голове
|
| I am a woman of the future
| Я женщина будущего
|
| The type of giver from the soul
| Тип дарителя от души
|
| I can’t prevent my sensitivity
| Я не могу предотвратить свою чувствительность
|
| Gets the best of me, cuts me like a rose
| Получает лучшее от меня, режет меня, как розу
|
| It’s the little things that get to me
| Меня волнуют мелочи
|
| Don’t wanna waste my time on what is stressing me
| Не хочу тратить время на то, что меня напрягает
|
| It’s the little things, take a break
| Это мелочи, сделайте перерыв
|
| I don’t wanna lose it for what I can’t take
| Я не хочу потерять это из-за того, что я не могу принять
|
| Why you wanna get stressed out?
| Почему ты хочешь напрячься?
|
| I don’t wanna be stressed out
| Я не хочу нервничать
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Why you wanna get stressed out?
| Почему ты хочешь напрячься?
|
| I don’t wanna be stressed out
| Я не хочу нервничать
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Stressed out
| Стресс
|
| You drink a bottle just to get it out
| Вы пьете бутылку, чтобы достать ее
|
| Order another just to get it out of you
| Закажите еще один, чтобы получить его от вас
|
| But then your head fills up with fear and doubt
| Но затем твоя голова наполняется страхом и сомнением
|
| Just to figure out, what you’re gonna do
| Просто чтобы понять, что ты собираешься делать
|
| I was surrendered to the future
| Я был предан будущему
|
| And everything I can control
| И все, что я могу контролировать
|
| You might be dealing with a heavy run
| Возможно, вы имеете дело с тяжелым пробегом
|
| But don’t lose the fun you deserve
| Но не теряйте удовольствие, которое вы заслуживаете
|
| It’s the little things, that get to me
| Это мелочи, которые доходят до меня
|
| Don’t wanna waste my time, on what is stressing me
| Не хочу тратить свое время на то, что меня напрягает
|
| It’s the little things, (oh!) take a break
| Это мелочи, (о!) Сделай перерыв
|
| I don’t wanna lose it for what I can’t take
| Я не хочу потерять это из-за того, что я не могу принять
|
| Why you wanna get stressed out?
| Почему ты хочешь напрячься?
|
| I don’t wanna be stressed out
| Я не хочу нервничать
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Why you wanna get stressed out?
| Почему ты хочешь напрячься?
|
| I don’t wanna be stressed out
| Я не хочу нервничать
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Take a moment for yourself, freedom
| Найдите минутку для себя, свободы
|
| Take the time to be with no one else, be lonely
| Потратьте время, чтобы быть ни с кем другим, быть одиноким
|
| In the dark, you must see
| В темноте вы должны видеть
|
| You’re okay
| Ты в порядке
|
| Why you wanna get stressed out?
| Почему ты хочешь напрячься?
|
| I don’t wanna be stressed out
| Я не хочу нервничать
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Why you wanna get stressed out?
| Почему ты хочешь напрячься?
|
| I don’t wanna be stressed out
| Я не хочу нервничать
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Why you wanna get stressed out?
| Почему ты хочешь напрячься?
|
| I don’t wanna be stressed out
| Я не хочу нервничать
|
| Stressed out
| Стресс
|
| Stressed out | Стресс |