Перевод текста песни Across the Border - Emmylou Harris, Linda Ronstadt

Across the Border - Emmylou Harris, Linda Ronstadt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Across the Border, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома Western Wall: The Tuscon Sessions, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.08.1999
Лейбл звукозаписи: Rhino
Язык песни: Английский

Across the Border

(оригинал)
Tonight my bag is packed
Tommorrow I’ll walk these tracks
That will lead me across the border
Tommorrow my love and I
Will sleep 'neath auburn skies
Somewhere across the border
We’ll leave behind my dear
The pain and sadness we found here
And we’ll drink from the Brazos muddy waters
Where the sky grows gray and wide
We’ll meet on the other side
There across the border
For me you’ll build a house
High up on a grassy hill
Somewhere across the border
Where pain and memory
Pain and memory have been stilled
There across the border
And sweet blossoms fill the air
Pastures of gold and green
Roll down into cool clear waters
And in your arms 'neath the open skies
I’ll kiss the sorrow from your eyes
There across the border
Tonight we’ll sing the songs
I’ll dream of you my Corazon
And tommorrow my heart will be strong
And may the saints blessing and grace
Carry me safely into your arms
There across the border
For what are we
Without hope in our hearts
That someday we’ll drink from God’s blessed waters
And eat the fruit from the vine
I know love and fortune will be mine
Somewhere across the border

Через границу

(перевод)
Сегодня моя сумка упакована
Завтра я пойду по этим тропам
Это приведет меня через границу
Завтра моя любовь и я
Будет спать под каштановым небом
Где-то за границей
Мы оставим мою дорогую
Боль и печаль, которые мы нашли здесь
И мы будем пить из мутных вод Бразоса
Где небо становится серым и широким
Мы встретимся на другой стороне
Там через границу
Для меня ты построишь дом
Высоко на травянистом холме
Где-то за границей
Где боль и память
Боль и память успокоились
Там через границу
И сладкие цветы наполняют воздух
Золотые и зеленые пастбища
Скатиться в прохладные чистые воды
И в твоих руках под открытым небом
Я поцелую печаль из твоих глаз
Там через границу
Сегодня мы будем петь песни
Я буду мечтать о тебе, мой Корасон
И завтра мое сердце будет сильным
И пусть святые благословение и благодать
Неси меня безопасно в свои объятия
Там через границу
Для чего мы
Без надежды в наших сердцах
Что когда-нибудь мы будем пить из Божьих благословенных вод
И ешьте плоды виноградной лозы
Я знаю, что любовь и удача будут моими
Где-то за границей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rollin' On ft. Emmylou Harris 2006
Long Long Time 1973
It's so Easy 2014
Mister Sandman 1984
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris 2004
Different Drum ft. Linda Ronstadt 1973
You're No Good 1984
Love and Happiness ft. Emmylou Harris 2006
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris 2006
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch 2021
All My Tears 1995
Don't Know Much ft. Aaron Neville 2015
To Know Him Is to Love Him ft. Dolly Parton, Emmylou Harris 2019
Wildflowers ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2016
Heaven Only Knows 2014
Blue Bayou 2014
Luxury Liner 2014
The Pain of Loving You ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Beachcombing ft. Emmylou Harris 2006

Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris
Тексты песен исполнителя: Linda Ronstadt

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Not Here 2018
Mexiko 2022
Runway Runaway
Hunger ft. Nicole Binion, MDSN 2018
Эхо 2022
Lord Knows ft. Liz Horsman 2015
Goodbye for Now ft. Sarah Rice 2022
Brindo por Ti y por Mí 2002