| Told you things I don’t mean
| Сказал вам то, что я не имею в виду
|
| But some of what I said was true
| Но кое-что из того, что я сказал, было правдой
|
| I don’t wanna say I hate you
| Я не хочу говорить, что ненавижу тебя
|
| Don’t wanna say I love you too
| Не хочу говорить, что я тоже тебя люблю
|
| I know I’m being selfish
| Я знаю, что я эгоистичен
|
| 'Cause I don’t wanna see you
| Потому что я не хочу тебя видеть
|
| I don’t wanna see you with somebody new
| Я не хочу видеть тебя с кем-то новым
|
| Maybe you’ve become my biggest fear
| Может быть, ты стал моим самым большим страхом
|
| And you’ll be happier without having me here
| И ты будешь счастливее без меня здесь
|
| If it’s 'cause we’re running out of time
| Если это потому, что у нас мало времени
|
| I should let you go and live another life
| Я должен отпустить тебя и жить другой жизнью
|
| Why are you always on my mind, on my mind?
| Почему ты всегда в моих мыслях, в моих мыслях?
|
| Why are you on my mind, on my mind?
| Почему ты в моих мыслях, в моих мыслях?
|
| Why are you on my mind, on my mind?
| Почему ты в моих мыслях, в моих мыслях?
|
| I don’t know why you’re always on my mind
| Я не знаю, почему ты всегда в моих мыслях
|
| Guess it’s true what they say
| Думаю, это правда, что они говорят
|
| Better to have loved than lost
| Лучше любить, чем потерять
|
| Did I go the wrong way?
| Я пошел неправильным путем?
|
| Were you the one I needed most?
| Ты был тем, в ком я нуждался больше всего?
|
| I won’t go regretting
| Я не буду сожалеть
|
| 'Cause I know you’ll be better
| Потому что я знаю, что тебе станет лучше
|
| I know you’ll be better off alone
| Я знаю, тебе будет лучше в одиночестве
|
| Maybe you’ve become my biggest fear
| Может быть, ты стал моим самым большим страхом
|
| And you’ll be happier without having me here
| И ты будешь счастливее без меня здесь
|
| If it’s 'cause we’re running out of time
| Если это потому, что у нас мало времени
|
| I should let you go and live another life
| Я должен отпустить тебя и жить другой жизнью
|
| Why are you always on my mind, on my mind?
| Почему ты всегда в моих мыслях, в моих мыслях?
|
| Why are you on my mind, on my mind?
| Почему ты в моих мыслях, в моих мыслях?
|
| Why are you on my mind, on my mind?
| Почему ты в моих мыслях, в моих мыслях?
|
| I don’t know why you’re always on my mind
| Я не знаю, почему ты всегда в моих мыслях
|
| Maybe you’ve become my biggest fear
| Может быть, ты стал моим самым большим страхом
|
| And you’ll be happier without having me here
| И ты будешь счастливее без меня здесь
|
| If it’s 'cause we’re running out of time
| Если это потому, что у нас мало времени
|
| I should let you go and live another life
| Я должен отпустить тебя и жить другой жизнью
|
| Why are you always on my mind, on my mind?
| Почему ты всегда в моих мыслях, в моих мыслях?
|
| Why are you on my mind, on my mind?
| Почему ты в моих мыслях, в моих мыслях?
|
| Why are you on my mind, on my mind?
| Почему ты в моих мыслях, в моих мыслях?
|
| I don’t know why you’re always on my mind | Я не знаю, почему ты всегда в моих мыслях |