| I don’t wanna fall in love
| Я не хочу влюбляться
|
| Cause everytime I give myself
| Потому что каждый раз, когда я отдаю себя
|
| She gives herself to someone else, that’s why I say
| Она отдается кому-то другому, поэтому я говорю
|
| I don’t wanna fall in love
| Я не хочу влюбляться
|
| Cause everytime I fall
| Потому что каждый раз, когда я падаю
|
| I learn that love don’t love nobody
| Я узнаю, что любовь никого не любит
|
| At all
| Вообще
|
| I don’t wanna fall in love no more, that word is for the birds
| Я больше не хочу влюбляться, это слово для птиц
|
| How else can I say it, hmm, that word is to the curb
| Как еще я могу сказать это, хм, это слово на обочине
|
| Absurd, overrated, and I hate it, don’t want it
| Абсурдно, переоценено, и я ненавижу это, не хочу этого
|
| Don’t need it, won’t happen, believe it, I seen it
| Не надо, не будет, поверь, я видел
|
| And I’ve heard it
| И я это слышал
|
| Just when I thought that everything was perfect
| Просто, когда я думал, что все было идеально
|
| She with my best friend getting perverted
| Она с моим лучшим другом извращается
|
| Like I deserved it
| Как будто я это заслужил
|
| I started cursin', turning into a different person
| Я начал ругаться, превращаясь в другого человека
|
| Had to evaluate the situation
| Пришлось оценить ситуацию
|
| And not let it worsen
| И не позволяйте этому ухудшиться
|
| At least that’s my version
| По крайней мере, это моя версия
|
| I’m the one who got the hurtin'
| Я тот, кто получил больно
|
| That’s for certain, now it’s curtains and I’ll never love the same way twice
| Это точно, теперь это шторы и я никогда не буду любить одинаково дважды
|
| Cause it ain’t nothin' nice, and never ends up right
| Потому что в этом нет ничего хорошего, и это никогда не заканчивается правильно
|
| I feel sorry for all those who are in life
| Мне жаль всех тех, кто в жизни
|
| I know you say you love me
| Я знаю, ты говоришь, что любишь меня
|
| But baby, no you don’t
| Но, детка, нет, ты не
|
| I know you think you do now
| Я знаю, ты думаешь, что знаешь сейчас
|
| But later on, you won’t
| Но позже вы не
|
| You’ll find another guy
| Вы найдете другого парня
|
| That’s when you’ll cheat and lie
| Вот когда ты будешь обманывать и лгать
|
| And then you’ll say goodbye
| И тогда ты попрощаешься
|
| And that’s the reason why
| И вот почему
|
| At all
| Вообще
|
| At all
| Вообще
|
| I learned that love don’t love nobody
| Я узнал, что любовь никого не любит
|
| At all
| Вообще
|
| She loves me, she loves me not, well, love is somethin' I ain’t got
| Она любит меня, она меня не любит, ну, любовь - это то, чего у меня нет
|
| I’m about to hit the block and have that stupid cupid shot
| Я собираюсь ударить по блоку и сделать этот дурацкий выстрел купидона
|
| Hey
| Привет
|
| He shot me first
| Он выстрелил в меня первым
|
| And it was cool at first, until she found that other guy
| И сначала было круто, пока она не нашла того другого парня
|
| And then, it hurt
| А потом было больно
|
| What the heck is that about, I regret the day I asked her out
| Что это, черт возьми, я сожалею о том дне, когда пригласил ее на свидание
|
| Gotta make a brand new plan cause this one isn’t pannin' out
| Должен составить новый план, потому что этот не подходит
|
| If love is in my path, then I’m a have to take a different route
| Если любовь на моем пути, то мне нужно пойти другим путем
|
| Cause all this heartache and sorrow, I could really do without
| Из-за всей этой душевной боли и печали я действительно мог бы обойтись без
|
| At all
| Вообще
|
| At all
| Вообще
|
| I learned that love don’t love nobody
| Я узнал, что любовь никого не любит
|
| At all
| Вообще
|
| At all
| Вообще
|
| At all
| Вообще
|
| I learned that love don’t love nobody
| Я узнал, что любовь никого не любит
|
| At all
| Вообще
|
| At all
| Вообще
|
| At all
| Вообще
|
| I learned that love don’t love nobody
| Я узнал, что любовь никого не любит
|
| At all | Вообще |