| Yeah yeah yeah yeah
| Да да да да
|
| Yeah, and it don’t stop
| Да, и это не останавливается
|
| Yeah yeah, and it don’t stop
| Да, да, и это не останавливается
|
| Yeah, and it don’t stop
| Да, и это не останавливается
|
| B.I.G., rock-rock on Uh huh, and it don’t stop
| B.I.G., рок-рок на Угу, и это не останавливается
|
| Yeah yeah, and it don’t stop
| Да, да, и это не останавливается
|
| Yeah, and it don’t stop
| Да, и это не останавливается
|
| Queen Bee, rock-rock on Sometimes a gal forget cout, hoo hoo hoo hoo
| Королева пчел, рок-рок на Иногда девчонка забывает, ху ху ху ху
|
| Ain’t that the truth, frontin’like they bulletproof
| Разве это не правда, как будто они пуленепробиваемые
|
| Lil’Kim this, Lil’Kim that
| Лил'Ким это, Лил'Ким это
|
| She rap but stay bangin’Lil’Kim tracks
| Она читает рэп, но продолжает слушать треки Lil'Kim
|
| Your career is on the rocks again
| Ваша карьера снова под угрозой
|
| Yeah, I’m back on top, what?
| Да, я снова на высоте, что?
|
| You forgot Queen Bitch, W-W-W-dot-com
| Вы забыли Queen Bitch, W-W-W-dot-com
|
| Read the 27th Psalm, sing along
| Прочитайте 27-й псалом, подпевайте
|
| The Lord is the light of my salvation
| Господь есть свет спасения моего
|
| Thou shall fear when He calls
| Убоишься, когда Он позовет
|
| So when you MC’s come to eat up my flesh and blood
| Итак, когда вы, MC, пришли съесть мою плоть и кровь
|
| Ya’ll all will stumble and fall (ha ha!)
| Я все споткнусь и упаду (ха-ха!)
|
| Still that’s not all, bitches have the gaul
| И это еще не все, у сук есть галл
|
| To be writin’my rhymes, said B.I.G. | Чтобы писать свои рифмы, сказал Б.И.Г. |
| write my rhymes
| напиши мои рифмы
|
| My nigga gone now, so who writin’my rhymes?
| Мой ниггер ушел, так кто пишет мои рифмы?
|
| No disrespect, ya’ll bitches seekin’publishing checks
| Никакого неуважения, вы, суки, будете искать чеки за публикацию
|
| (Lil'Kim)
| (Лил'Ким)
|
| If I’ll tell ya, I’ll tell ya now
| Если я скажу тебе, я скажу тебе сейчас
|
| (Queen Bee, Queen Bee)
| (Пчелиная матка, Пчелиная матка)
|
| Would you keep, just keep on feelin’me
| Не могли бы вы продолжать, просто продолжайте чувствовать меня
|
| (Wha? What?)
| (Что? Что?)
|
| If I tell ya, I’ll tell ya how I feel
| Если я скажу тебе, я скажу тебе, что я чувствую
|
| (If I tell ya how I feel)
| (Если я скажу тебе, что чувствую)
|
| Would you keep bringing out the best in me?
| Не могли бы вы продолжать выявлять лучшее во мне?
|
| Stop stressin’me
| Прекрати напрягать меня
|
| Keep my jewels frozen like they’ve been in the freezer
| Держите мои драгоценности замороженными, как если бы они были в морозильной камере
|
| Haters — if that don’t please ya, I don’t need ya Even Mom Dukes live in an igloo
| Ненавистники – если это вас не устраивает, вы мне не нужны. Даже мама-герцог живет в иглу
|
| Bought my whole crew businesses for Christmas
| Купил весь бизнес моей команды на Рождество
|
| Yeah, I see ya’ll!
| Да, я тебя увижу!
|
| Colorful minks and things
| Разноцветные норки и прочее
|
| Polars on ya shoulders, about a half in ya rings
| Поляры на плечах, около половины в кольцах
|
| Once, got to switch my pitch up Pin-stripped suits with gauders with vests
| Однажды мне пришлось переключить свой шаг на костюмы с булавками и жилетками
|
| Black pearls around the neck
| Черные жемчужины на шее
|
| Come on, ya’ll chicks can’t be serious
| Да ладно, цыплята не могут быть серьезными
|
| How’s the weather down there my dear, I’m just curious
| Как там погода, моя дорогая, мне просто любопытно
|
| Been the sex symbol since Jack B. Nimble
| Был секс-символом со времен Джека Б. Нимбла.
|
| You can never be me, you can only resemble
| Ты никогда не сможешь быть мной, ты можешь только походить
|
| Copped the presidential suites for weeks, ya’ll just a day out
| Неделями копал президентские люксы, у тебя всего один день
|
| One ass picture in a magazine, I gets a layout
| Одна фотография задницы в журнале, я получаю макет
|
| My nigga gone now, so who writin’my rhymes?
| Мой ниггер ушел, так кто пишет мои рифмы?
|
| No disrespect, ya’ll bitches on them publishing checks
| Никакого неуважения, вы, суки, будете публиковать чеки
|
| (Lil'Kim)
| (Лил'Ким)
|
| If I’ll tell ya, I’ll tell ya now
| Если я скажу тебе, я скажу тебе сейчас
|
| (Queen Bee, Queen Bee)
| (Пчелиная матка, Пчелиная матка)
|
| Would you keep, just keep on feelin’me
| Не могли бы вы продолжать, просто продолжайте чувствовать меня
|
| (Wha? What?)
| (Что? Что?)
|
| If I tell ya, I’ll tell ya how I feel
| Если я скажу тебе, я скажу тебе, что я чувствую
|
| (If I tell ya how I feel)
| (Если я скажу тебе, что чувствую)
|
| Would you keep bringing out the best in me?
| Не могли бы вы продолжать выявлять лучшее во мне?
|
| Stop stressin’me
| Прекрати напрягать меня
|
| Stop wastin’all of your time
| Хватит тратить все свое время
|
| Doin’all that rappin', cuttin’or writin'
| Делаю все, что читает рэп, вырезает или пишет
|
| Don’t know that she’s the Queen
| Не знаю, что она королева
|
| Why can’t you see?
| Почему ты не видишь?
|
| Ya’ll should just believe
| Я должен просто поверить
|
| Everyone’s trying to tell you
| Все пытаются рассказать вам
|
| If I talk freaky — then that’s my business
| Если я говорю причудливо — то это мое дело
|
| If I dress freaky — then that’s my business
| Если я одеваюсь причудливо — то это мое дело
|
| Got folks praticin’how to spit like this
| Есть люди, которые тренируются, как так плевать
|
| Sexy C-E-O makin’hits like this
| Сексуальные C-E-O делают такие хиты
|
| HUH?! | ХМ?! |
| I know you pissed, but take some advice from me In five years, you’ll be as nice as me But right now, nah, ya’ll ain’t ready
| Я знаю, что ты злишься, но послушай моего совета. Через пять лет ты будешь таким же хорошим, как я. Но сейчас, нет, ты не готов.
|
| I’m a single black female and this goes out to Heddy
| Я незамужняя черная женщина, и это касается Хедди.
|
| (Lil'Kim)
| (Лил'Ким)
|
| If I’ll tell ya, I’ll tell ya now
| Если я скажу тебе, я скажу тебе сейчас
|
| (Queen Bee, Queen Bee)
| (Пчелиная матка, Пчелиная матка)
|
| Would you keep, just keep on feelin’me
| Не могли бы вы продолжать, просто продолжайте чувствовать меня
|
| (Wha? What?)
| (Что? Что?)
|
| If I tell ya, I’ll tell ya how I feel
| Если я скажу тебе, я скажу тебе, что я чувствую
|
| (If I tell ya how I feel)
| (Если я скажу тебе, что чувствую)
|
| Would you keep bringing out the best in me?
| Не могли бы вы продолжать выявлять лучшее во мне?
|
| Stop stressin’me
| Прекрати напрягать меня
|
| If I’ll tell ya, I’ll tell ya now
| Если я скажу тебе, я скажу тебе сейчас
|
| (Queen Bee, Queen Bee)
| (Пчелиная матка, Пчелиная матка)
|
| Would you keep, just keep on feelin’me
| Не могли бы вы продолжать, просто продолжайте чувствовать меня
|
| (Wha? What?)
| (Что? Что?)
|
| If I tell ya, I’ll tell ya how I feel
| Если я скажу тебе, я скажу тебе, что я чувствую
|
| (If I tell ya how I feel)
| (Если я скажу тебе, что чувствую)
|
| Would you keep bringing out the best in me?
| Не могли бы вы продолжать выявлять лучшее во мне?
|
| Stop stressin’me | Прекрати напрягать меня |