| Goons in the club incase somethin jumps off
| Головорезы в клубе на случай, если что-то спрыгнет
|
| And back up before the hive let the pump off
| И вернитесь, прежде чем улей отключит насос
|
| In the graveyard is where you get dumped off
| На кладбище тебя бросают
|
| All we wanna do is party (Woo!)
| Все, что мы хотим сделать, это вечеринка (Ву!)
|
| And buy everybody at the bar Bacardi (Woo!)
| И купить всех в баре Бакарди (Ву!)
|
| Black Barbie dressed in Bulgari
| Черная Барби в Bulgari
|
| I’m tryin to leave in somebody’s Ferrari
| Я пытаюсь уехать на чьей-то Феррари
|
| Spread love that’s what a real mob do
| Распространяйте любовь, вот что делает настоящая мафия.
|
| Keep it gangsta look out for her people (For her people)
| Держите это, гангста, присматривайте за ее людьми (для ее людей)
|
| I’m the wicked bitch of the east, you better keep the peace (Aiyyo!)
| Я злая сука востока, лучше храни мир (Аййо!)
|
| Or out come the beast
| Или выходит зверь
|
| We the best still there’s room for improvement
| Мы лучшие, но есть еще возможности для совершенствования
|
| Our presence is felt like a Black Panther movement
| Наше присутствие ощущается как движение Черной пантеры
|
| Seven quarter to eights back to back with 'em (Back to back)
| Семь четвертей до восьми спина к спине с ними (спина к спине)
|
| And I’m sittin on chrome seven times platinum
| И я сижу на хроме, семь раз платиновом
|
| This is for my peeps, with the Bentleys, the Hummers, the Benz
| Это для моих взглядов, с Бентли, Хаммерами, Бенцами
|
| Escalades twenty three inch rims (Oh!)
| Эскалады двадцатитрехдюймовые диски (О!)
|
| Jumpin out the Jaguar with the Tims, keep your bread up
| Выпрыгивай из Ягуара с Тимсом, держи свой хлеб.
|
| And live good, East coast West coast worldwide
| И живи хорошо, восточное побережье, западное побережье по всему миру.
|
| All my playas in the hood stay fly
| Все мои игры в капюшоне остаются летать
|
| And if your ballin let me hear you say right (Right)
| И если ваш баллин позволит мне услышать, как вы говорите правильно (правильно)
|
| It’s Lil' Kim and Timbaland niggas shit ya drawers (Come on)
| Это Lil 'Kim и Timbaland niggas дерьмо в ящиках (давай)
|
| Special delivery for you and yours (Now)
| Специальная доставка для вас и ваших близких (Сейчас)
|
| I rep for bitches he rep for boys (Uh ha)
| Я представляю сучек, он представляет мальчиков (Ух ха)
|
| If you rep for your hood then make some noise
| Если вы представляете свой капюшон, то пошумите
|
| I got my eye on the guy in the Woolrich coat
| Я положил глаз на парня в пальто Woolrich
|
| Don’t he know Queen Bee got the ill deep throat?
| Разве он не знает, что у пчелиной королевы больное глубокое горло?
|
| Uh! | Эм-м-м! |
| Let me show you what I’m all about
| Позвольте мне показать вам, что я все о
|
| How I make a Sprite can disappear in my mouth… HO!!!
| Как я заставляю Спрайт исчезать у меня во рту… ХО!!!
|
| Shake up the dice, throw down your ice (What)
| Встряхните кости, бросьте свой лед (Что)
|
| Bet it all playa fuck the price
| Держу пари, все это игра, к черту цену.
|
| Money ain’t a thing throw it out like rice
| Деньги не имеют значения, выбросьте их, как рис
|
| Been around the world cop the same thing twice
| Был во всем мире, дважды копировал одно и то же
|
| Rub on my tits (Huh!) squeeze on my ass (Oooh!)
| Потри мои сиськи (Ха!) Сожми мою задницу (Оооо!)
|
| Gimme some UH!!! | Дай мне немного УХ!!! |
| step on the gas (Ah)
| нажмите на газ (Ах)
|
| Pop the cork and roll up the hash (Roll it!)
| Откройте пробку и сверните гашиш (сверните!)
|
| You know what we about, sex, drugs and cash
| Вы знаете, о чем мы, секс, наркотики и деньги
|
| This is for my peeps, with the Bentleys, the Hummers, the Benz
| Это для моих взглядов, с Бентли, Хаммерами, Бенцами
|
| Escalades twenty three inch rims (Oh!)
| Эскалады двадцатитрехдюймовые диски (О!)
|
| Jumpin out the Jaguar with the Tims, keep your bread up
| Выпрыгивай из Ягуара с Тимсом, держи свой хлеб.
|
| And live good, East coast West coast worldwide
| И живи хорошо, восточное побережье, западное побережье по всему миру.
|
| All my playas in the hood stay fly
| Все мои игры в капюшоне остаются летать
|
| And if your ballin let me hear you say right (Right)
| И если ваш баллин позволит мне услышать, как вы говорите правильно (правильно)
|
| Enter the world of the Playboy pin up girl
| Окунитесь в мир девушки из Playboy
|
| Buttnaked dressed in nothin but pearls
| Buttnaked, одетый только в жемчуг
|
| You wanna meet me cause ya, know I’m freaky
| Ты хочешь встретиться со мной, потому что знаешь, что я причудливый
|
| And ya, wanna eat me cause ya, say I’m sexy
| И ты хочешь съесть меня, потому что ты говоришь, что я сексуальный
|
| Got a man in Japan and a dude in Tahiti
| Есть мужчина в Японии и чувак на Таити
|
| Believe me sweety I got enough to feed the needy
| Поверь мне, милый, у меня достаточно, чтобы накормить нуждающихся
|
| No need to be greedy I got mad friends that’s pretty (Hey!)
| Не нужно быть жадным, у меня есть сумасшедшие друзья, которые хороши (Эй!)
|
| Chicks by the layers (And) all different flavors (Woo!)
| Цыплята слоями (И) все разные вкусы (Ву!)
|
| Mafioso that’s how this thing go (Yeah)
| Мафиози, вот как это происходит (Да)
|
| Now everybody come get with the lingo
| Теперь все приходят с жаргоном
|
| Shake your body body, move your body body (Body body)
| Встряхните свое тело, тело, двигайте своим телом, телом (телом, телом)
|
| On the dancefloor don’t hurt nobody body (Body body)
| На танцполе не обижай никого (тело, тело)
|
| I’m the one that put the Range in the Rover
| Я тот, кто поставил Range в Rover
|
| When I’m steppin out the Range yo it’s over
| Когда я выхожу из диапазона, все кончено
|
| Comin through in the Brooklyn Mint gear
| Проходи через Бруклинский монетный двор
|
| We 'gone do this just like Big Poppa was here
| Мы сделали это так же, как Большой Папа был здесь
|
| This is for my peeps, with the Bentleys, the Hummers, the Benz
| Это для моих взглядов, с Бентли, Хаммерами, Бенцами
|
| Escalades twenty three inch rims (Oh!)
| Эскалады двадцатитрехдюймовые диски (О!)
|
| Jumpin out the Jaguar with the Tims, keep your bread up
| Выпрыгивай из Ягуара с Тимсом, держи свой хлеб.
|
| And live good, East coast West coast worldwide
| И живи хорошо, восточное побережье, западное побережье по всему миру.
|
| All my playas in the hood stay fly
| Все мои игры в капюшоне остаются летать
|
| And if your ballin let me hear you say right (Right)
| И если ваш баллин позволит мне услышать, как вы говорите правильно (правильно)
|
| Yeah, to the what, yeah, oh, yo, keep your bread up, yeah, and worldwide
| Да, к тому, что, да, о, йоу, держите свой хлеб, да, и по всему миру
|
| And stay fly nigga, yeah man, right right right right, Queen Bee, LB
| И оставайся, лети, ниггер, да, чувак, прямо, прямо, прямо, Королева пчел, LB
|
| Two thousand and, fuckin three, why not? | Две тысячи и, черт возьми, три, почему бы и нет? |
| we makin it hot
| мы делаем это горячим
|
| Come to, blow the spot, come on, yeah, Hey yo
| Давай, взорви пятно, давай, да, Эй, эй
|
| She back at it, why wouldn’t she be? | Она вернулась к этому, почему бы и нет? |
| come on, yeah
| давай, да
|
| B.I.G. | БОЛЬШОЙ. |
| Freaky Tah, yeah yeah yeah, L’s, light 'em, oh
| Freaky Tah, да, да, L's, зажги их, о
|
| Hmm hmmm | Хм хммм |