| Definitely, fifteen thousand for my backend
| Определенно, пятнадцать тысяч для моего бэкэнда
|
| Definitely, blew that check up like it ain’t shit
| Определенно, взорвал эту проверку, как будто это не дерьмо
|
| Definitely, and I’m too real, I’m too legit
| Определенно, и я слишком настоящий, я слишком законный
|
| Most definitely, I’m rockin' shit that you can’t get
| Определенно, я качаю дерьмо, которое вы не можете получить
|
| Most definitely, I keep my word, I keep my word
| Определенно, я держу свое слово, я держу свое слово
|
| Most definitely, ain’t nothin' flier than a bird
| Определенно, нет ничего лучше птицы
|
| Definitely, don’t ever listen to what you heard
| Определенно, никогда не слушайте то, что вы слышали
|
| Most definitely, and I know the truth hurts
| Совершенно определенно, и я знаю, что правда ранит
|
| I take you to Paris, we can go shopping
| Я отвезу тебя в Париж, мы можем пойти по магазинам
|
| And I’m just ballin' like the Globetrotters
| И я просто балуюсь, как Globetrotters
|
| Got into a shootout in my new Foamposites
| Попал в перестрелку в моих новых Foamposites
|
| Jail call on the jet, I done lost service
| Звонок в тюрьму на самолете, я потерял службу
|
| Switchin' lanes inside the coupe, the roof missin'
| Смена полос внутри купе, крыша отсутствует
|
| Found me guilty with no proof, too vicious
| Признал меня виновным без доказательств, слишком злобным
|
| We both birds, I’m a vulture, you a stool pigeon
| Мы оба птицы, я стервятник, ты стукач
|
| All these stories, they been poppin' out the blue with it
| Все эти истории, они были совершенно бесполезны.
|
| Niggas be doin' that criminal watch, they in the hood with it
| Ниггеры делают эти криминальные часы, они в капюшоне с ними.
|
| Niggas ain’t really got no money, can’t live in my subdivision
| У ниггеров на самом деле нет денег, они не могут жить в моем районе
|
| And the bitch tried to put me on blast 'cause I ain’t go public with it
| И эта сука пыталась меня взорвать, потому что я не делаю этого публично.
|
| And I fucked it up at Saks, blew a dub addition
| И я облажался в Saks, взорвал даб-добавку
|
| I let 'em sleep 'round a hundred racks, ain’t a dub missin'
| Я позволяю им спать около сотни стоек, это не скучно
|
| She put my dick inside her throat, feel like her tongue missin'
| Она засунула мой член ей в горло, чувствую, что ее язык отсутствует.
|
| And you know your ass a joke if your guns missin'
| И ты знаешь, что твоя задница - шутка, если у тебя нет оружия,
|
| And we only smokin' dope, feel like my lungs missin'
| И мы только курим дурь, чувствую, что мне не хватает легких,
|
| Definitely, fifteen thousand for my backend
| Определенно, пятнадцать тысяч для моего бэкэнда
|
| Definitely, blew that check up like it ain’t shit
| Определенно, взорвал эту проверку, как будто это не дерьмо
|
| Definitely, and I’m too real, I’m too legit
| Определенно, и я слишком настоящий, я слишком законный
|
| Most definitely, I’m rockin' shit that you can’t get
| Определенно, я качаю дерьмо, которое вы не можете получить
|
| Most definitely, I keep my word, I keep my word
| Определенно, я держу свое слово, я держу свое слово
|
| Most definitely, ain’t nothin' flier than a bird
| Определенно, нет ничего лучше птицы
|
| Definitely, don’t ever listen to what you heard
| Определенно, никогда не слушайте то, что вы слышали
|
| Most definitely, and I know the truth hurts
| Совершенно определенно, и я знаю, что правда ранит
|
| Most definitely, I know the truth hurts (Keed talk to 'em)
| Совершенно определенно, я знаю, что правда ранит (поговорите с ними)
|
| And I got all these bitches checkin' on me like a nurse (Like a nurse)
| И все эти суки проверяют меня, как медсестра (как медсестра)
|
| You forgot to tell 'em I put a lil' bankroll in your purse (Nah,
| Вы забыли сказать им, что я положил небольшой банкролл в ваш кошелек (нет,
|
| you ain’t tell 'em that)
| ты им этого не скажешь)
|
| You forgot to tell 'em I fell back in that Maybach, close the curtains (Nah,
| Вы забыли сказать им, что я откинулся в этом Майбахе, задерните шторы (нет,
|
| you ain’t tell 'em that)
| ты им этого не скажешь)
|
| Got me ridin' luxury
| Я избавился от роскоши
|
| And I made you leave where I’m 'posed to be
| И я заставил тебя уйти, где я должен быть
|
| My homie shoot at you and he got accuracy
| Мой друг стреляет в тебя, и у него есть точность
|
| Come get your baby mama, yeah, she after me (Yeah, she after me)
| Приходи за мамой своего ребенка, да, она за мной (Да, она за мной)
|
| You can have that ho, I hit her first, you after me
| У тебя может быть это хо, я ударил ее первым, ты после меня
|
| I’m throwin' them ones up to the ceiling (Throwin' 'em, throwin' 'em,
| Я подбрасываю их до потолка (бросаю их, подбрасываю,
|
| throwin' 'em)
| бросать их)
|
| I was callin' for you and y’all didn’t hear me
| Я звал тебя, и ты меня не слышал
|
| Avianne diamonds got me shinin'
| Бриллианты Avianne заставили меня сиять
|
| These millions right in front of me, perfect timin'
| Эти миллионы прямо передо мной, идеальное время
|
| Uh, uh, uh, definitely, definitely
| О, о, о, определенно, определенно
|
| Yeah, I ran them bands up, mainly my specialty (My special')
| Да, я создал группы, в основном по моей специальности (Моя особенная')
|
| My mama call my phone and say she proud of me (Brrt)
| Моя мама звонит мне на телефон и говорит, что гордится мной (Бррт)
|
| (I love you too, Mama)
| (Я тоже люблю тебя, мама)
|
| I just live at my house
| Я просто живу в своем доме
|
| Definitely, fifteen thousand for my backend
| Определенно, пятнадцать тысяч для моего бэкэнда
|
| Definitely, blew that check up like it ain’t shit
| Определенно, взорвал эту проверку, как будто это не дерьмо
|
| Definitely, and I’m too real, I’m too legit
| Определенно, и я слишком настоящий, я слишком законный
|
| Most definitely, I’m rockin' shit that you can’t get
| Определенно, я качаю дерьмо, которое вы не можете получить
|
| Most definitely, I keep my word, I keep my word
| Определенно, я держу свое слово, я держу свое слово
|
| Most definitely, ain’t nothin' flier than a bird
| Определенно, нет ничего лучше птицы
|
| Definitely, don’t ever listen to what you heard
| Определенно, никогда не слушайте то, что вы слышали
|
| Most definitely, and I know the truth hurts | Совершенно определенно, и я знаю, что правда ранит |