| We’ve got all night
| У нас есть вся ночь
|
| You just need to get here, I’m waiting (Waiting)
| Тебе просто нужно попасть сюда, я жду (жду)
|
| See baby, you’re just my type
| Смотри, детка, ты просто мой тип
|
| You’re the perfect fit here right by my side (By my side)
| Ты идеально подходишь здесь, рядом со мной (рядом со мной)
|
| Just let me know when you’re on you’re way
| Просто дайте мне знать, когда вы будете в пути
|
| 'Cause I been thinking 'bout making love to you, oh
| Потому что я думал о том, чтобы заняться с тобой любовью, о
|
| Let me turn the music up
| Позвольте мне включить музыку погромче
|
| Champagne, baby, let me fill your cup
| Шампанское, детка, позволь мне наполнить твою чашку
|
| D-game, baby, I’ma D you up all night long
| Д-игра, детка, я буду тебя всю ночь напролет
|
| Baby, I been waiting (Pull up) for you to get here (Yeah yeah, pull up,
| Детка, я ждал (Подъезжай), когда ты приедешь (Да, да, подъезжай,
|
| ooh yeah)
| ООО да)
|
| Fast as you can
| Как можно быстрее
|
| Don’t need no hesitation (Pull up)
| Не нужно никаких колебаний (подтяни)
|
| You need to be here (Need to be here, pull up)
| Тебе нужно быть здесь (нужно быть здесь, подъезжай)
|
| Just don’t bring yo man (Whoa, whoa, whoa)
| Просто не приводи своего мужчину (Уоу, уоу, уоу)
|
| There’s a party going on right here
| Здесь проходит вечеринка
|
| All that’s missing is you (Pull up, pull up, pull up)
| Все, чего не хватает, это ты (Подтянись, подтянись, подтянись)
|
| And when my jam comes on, I swear
| И когда мой джем начинается, я клянусь
|
| I’ma be all on you, I warned you (Pull up, pull up, pull up)
| Я буду весь на тебе, я предупреждал тебя (Подъезжай, подтягивайся, подтягивайся)
|
| Baby, why you playin'? | Детка, почему ты играешь? |
| Is you on your way? | Ты уже в пути? |
| (On your way)
| (В пути)
|
| Walk right in the door and meet me on the floor
| Пройдите прямо в дверь и встретите меня на полу
|
| I’m just sayin' (I'm just sayin', baby)
| Я просто говорю (я просто говорю, детка)
|
| That I need you here with me tonight, quit playin' (Quit playin')
| Что ты мне нужен здесь со мной сегодня вечером, брось играть (бросай играть)
|
| I need you, come on through
| Ты мне нужен, проходи
|
| Just let me know when you’re on you’re way (Ooh yeah)
| Просто дай мне знать, когда ты будешь в пути (О, да)
|
| 'Cause I been thinking 'bout making love to you, oh
| Потому что я думал о том, чтобы заняться с тобой любовью, о
|
| Let me turn the music up
| Позвольте мне включить музыку погромче
|
| Champagne, baby, let me fill your cup
| Шампанское, детка, позволь мне наполнить твою чашку
|
| D-game, baby, I’ma D you up all night
| Д-игра, детка, я буду драть тебя всю ночь
|
| Baby, I been waiting (Pull up) for you to get here (Yeah, pull up,
| Детка, я ждал (Подъезжай), когда ты приедешь (Да, подъезжай,
|
| for you to get here)
| для вас, чтобы добраться сюда)
|
| Fast as you can
| Как можно быстрее
|
| Don’t need no hesitation (Hesitation, pull up)
| Не нужно никаких колебаний (колебание, подтянись)
|
| You need to be here (Oh, pull up)
| Тебе нужно быть здесь (О, подтянись)
|
| Just don’t bring yo man (Whoa, whoa, whoa)
| Просто не приводи своего мужчину (Уоу, уоу, уоу)
|
| There’s a party going on right here
| Здесь проходит вечеринка
|
| All that’s missing is you (Pull up, pull up, pull up)
| Все, чего не хватает, это ты (Подтянись, подтянись, подтянись)
|
| And when my jam comes on, I swear
| И когда мой джем начинается, я клянусь
|
| I’ma be all on you, I warned you (Pull up, pull up, pull up)
| Я буду весь на тебе, я предупреждал тебя (Подъезжай, подтягивайся, подтягивайся)
|
| Baby, I want you here with me tonight
| Детка, я хочу, чтобы ты был со мной сегодня вечером
|
| With me tonight, right here
| Со мной сегодня вечером, прямо здесь
|
| Baby, I been waiting
| Детка, я ждал
|
| Fast as you can
| Как можно быстрее
|
| Don’t need no hesitation
| Не нужно никаких колебаний
|
| Just don’t bring yo man
| Просто не приводи своего мужчину
|
| There’s a party going on right here
| Здесь проходит вечеринка
|
| All that’s missing is you (Pull up, pull up, pull up)
| Все, чего не хватает, это ты (Подтянись, подтянись, подтянись)
|
| And when my jam comes on, I swear
| И когда мой джем начинается, я клянусь
|
| I’ma be all on you, I warned you (Pull up, pull up, pull up)
| Я буду весь на тебе, я предупреждал тебя (Подъезжай, подтягивайся, подтягивайся)
|
| Baby, I been waiting (Pull up) for you to get here (Pull up)
| Детка, я ждал (Подъезжай), когда ты доберешься сюда (Подъезжай)
|
| Fast as you can
| Как можно быстрее
|
| Don’t need no hesitation (Pull up), you need to be here (Pull up)
| Не нужно никаких колебаний (Подъезжай), ты должен быть здесь (Подтягивайся)
|
| Just don’t bring yo man
| Просто не приводи своего мужчину
|
| There’s a party going on right here (Baby, right here) | Прямо здесь происходит вечеринка (детка, прямо здесь) |