| VERSE 1:
| СТИХ 1:
|
| I woke up in a puddle of blood look like im finished cuz blood jumpin out my mouth like kd off menace
| Я проснулся в луже крови, похоже, что я не кончил, потому что кровь выпрыгивает из моего рта, как от угрозы смерти
|
| And currby hollin call the people, my nigga hit my eyes roll back i hear Bleek
| И currby hollin звонит людям, мой ниггер ударил меня, глаза откатываются назад, я слышу Bleek
|
| say aww shit
| скажи дерьмо
|
| Datz wen i started havin flashes bout my dirty ways neva thought id see a mutha
| Дац вэнь, у меня начались вспышки о моих грязных путях, нева подумала, что увижу муту
|
| fuckin early grave
| чертовски ранняя могила
|
| I hit the hospital they fill me up wit IV can’t take the pain all im thinkin is won’t you die please
| Я попал в больницу, они наполняют меня остроумием IV, я не могу вынести боль, все, о чем я думаю, ты не умрешь, пожалуйста
|
| I hear my mama on the elevator goin crazy all i rememba is not my baby not my baby
| Я слышу, как моя мама в лифте сходит с ума, все, что я помню, это не мой ребенок, не мой ребенок
|
| Im trynna fight it cuz im burnin from dis rusty yat and all im thinkin is Ivyonna hollin where dad
| Я пытаюсь бороться с этим, потому что я горю от этой ржавой ят, и все, что я думаю, это Ивионна Холлин, где папа
|
| My tears drop i hear the doctor hollin surgery my last chance to try and make
| Мои слезы падают, я слышу, как доктор Холлин делает операцию, мой последний шанс попытаться сделать
|
| it thru dis murder please
| это через это убийство, пожалуйста
|
| Then i heard flat line and i woke up sweatin
| Затем я услышал ровную линию и проснулся в поту.
|
| I tried to tell my nigga but he was restin
| Я пытался сказать своему ниггеру, но он отдыхал
|
| COURSE:
| КУРС:
|
| I had a dream i had a dream but it was nuttin like Dr. King (fuckin right)
| У меня был сон, у меня был сон, но это было чушь, как у доктора Кинга (чертовски верно)
|
| I had a dream i had a dream but it was nuttin like Dr. King (fuckin right)
| У меня был сон, у меня был сон, но это было чушь, как у доктора Кинга (чертовски верно)
|
| I had a dream i had a dream but it was nuttin like Dr. King (fuckin right)
| У меня был сон, у меня был сон, но это было чушь, как у доктора Кинга (чертовски верно)
|
| I had a dream i had a dream but it was nuttin like Dr. King
| У меня был сон, у меня был сон, но это было чушь, как у доктора Кинга
|
| VERSE 2 WEBBIE:
| СТИХ 2 ВЕББИ:
|
| Last night i had a dream i was at the fair wit my bitch and he was wit his
| Прошлой ночью мне приснился сон, что я был на ярмарке со своей сукой, а он со своей
|
| click at the fair wit his 6
| нажмите на ярмарке с его 6
|
| He had on all black and his hair was in twist beffin since way back middle
| Он был одет во все черное, а его волосы были закручены еще с середины середины века.
|
| skool in the 6th
| школа в 6-м
|
| Watchin his every step cuz i know dis nigga real and leave me stankin i know
| Наблюдаю за каждым его шагом, потому что я знаю, что этот ниггер настоящий, и оставь меня вонючим, я знаю
|
| dis nigga will and he did
| дис ниггер будет, и он сделал
|
| Caught me slippin by the farris will and let me have it right there my ole lady
| Поймал меня поскользнуться на фаррисе и позволил мне получить его прямо здесь, моя старая леди
|
| and my son right there
| и мой сын прямо там
|
| He ain’t care he jus kept thumpin
| Ему все равно, что он просто продолжал стучать
|
| But my heart kept thumpin and i wondered why till i opened my eyes and ran to my 9 feelin threatened and shit sweatin and shit still thinkin i was hit
| Но мое сердце продолжало биться, и я задавался вопросом, почему, пока я не открыл глаза и не побежал к своим 9 чувствам, чувствующим угрозу, и дерьмо потеет, и дерьмо все еще думает, что меня ударили
|
| No one for me to get so im bootin at the wall
| Мне некому достать, так что я упираюсь в стену
|
| Still feelin played started shootin at the wall
| Все еще чувствую, что играю, начал стрелять в стену
|
| Thinkin my life was takin sweatin shakin in my draws wonderin is dat a sign of a call from the big dawg
| Думал, что в моей жизни был пот, дрожь в моих розыгрышах, интересно, это признак звонка от большого чувака
|
| REPEAT COURSE
| ПОВТОРНЫЙ КУРС
|
| VERSE 3 BOOSIE:
| СТИХ 3
|
| My next dream i was on a island playin wit my lil gurl watchin news bout
| В моем следующем сне я был на острове, играя с моей маленькой девочкой, наблюдая за новостями
|
| binlodin wen i heard sum shells poppin
| бинлодин, вэнь, я слышал, что сумма раковин попсовая
|
| I wondered who dis is want my dick and my dirt
| Я задавался вопросом, кто это, хочет мой член и мою грязь
|
| Eitha a hitta or kidnappa jus to get to victert
| Eitha a hitta или kidnappa jus, чтобы добраться до victert
|
| I went below deck got 4 decks and got in da corna wit my daughter right behind
| Я спустился под палубу, получил 4 палубы и попал в дакорну с моей дочерью прямо позади
|
| me so dnt nobody dnt hurt her
| меня, так что никто не причинил ей вреда
|
| Got the first one up on deck creepin slow wit his 9 got my knife and slit his
| Получил первый на палубе, ползучий медленный остроумие, его 9 взял мой нож и разрезал его
|
| throat as i could flow from behind
| горло, как я мог течь сзади
|
| Got his nigga in the kitchen we went toe fa toe blow fa blow duck threw a hit
| Получил его ниггер на кухне, мы пошли на носок, удар, удар, утка, ударил
|
| blaw caught him and he hit da floor
| удар поймал его, и он ударился об пол
|
| Now theres 1 mo and i hear dat nigga walkin he in the toy room and toys finna
| Сейчас есть 1 месяц, и я слышу, что ниггер ходит в игрушечную комнату и игрушки финна
|
| get to talkin
| перейти к разговору
|
| He hit the hallway and wave his pistol down from side ta side i reach down low
| Он ударил по коридору и махнул пистолетом из стороны в сторону, я наклоняюсь низко
|
| spot him hit him right between his eyes
| найди его ударил его прямо между глаз
|
| Damn and i woke up sweatin
| Черт, и я проснулся в поту
|
| You know why (fuckin right)
| Вы знаете, почему (чертовски верно)
|
| REPEAT COURSE
| ПОВТОРНЫЙ КУРС
|
| Dream on nigga (dream on nigga)
| Мечтайте о ниггере (мечтайте о ниггере)
|
| We gone dream on nigga and everybody
| Мы ушли мечтать о ниггере и всех
|
| We gone dream on nigga and yall and we gone dream on (dream on nigga) fuckin
| Мы ушли мечтать о ниггере и yall, и мы ушли мечтать (мечтать о ниггере), черт возьми
|
| right nigga i had a dream | правильный ниггер у меня была мечта |