| Yeah, listen
| Да, слушай
|
| I was blunted last week in Berlin
| Я затупился на прошлой неделе в Берлине
|
| I had this friend who had this whole gram of hash that we burned like gas
| У меня был друг, у которого был целый грамм гашиша, который мы сожгли, как бензин.
|
| '82 G body, digital on the dash
| Кузов 82 G, цифровой на приборной панели
|
| Catch me with a Backwood, I be rolling up grass
| Поймай меня с глушью, я скатываю траву
|
| Main chick a grade A, she in a whole 'nother class
| Главная цыпочка класса А, она в целом "другом классе"
|
| Twenty grand in the duffle, I’m in my whole other bag
| Двадцать штук в сумке, я в другой сумке
|
| I’m after fo' hundred grand, I’m 'bout to go to Japan
| Мне нужно сто тысяч, я собираюсь поехать в Японию
|
| I’m 'bout to blow it at Sam’s and I’ma post to the 'gram
| Я собираюсь взорвать его у Сэма, и я отправлю сообщение в грамм
|
| Nah, I’m playing, I’m just rambling, niggas like, «What you be samplin'?'»
| Нет, я играю, я просто болтаю, ниггеры такие: «Что ты пробуешь?»
|
| So they can go and snitch to upper management, panicking
| Так что они могут пойти и донести до высшего руководства, паникуя
|
| A pan-handling, Pan-African
| Попрошайка, панафриканский
|
| Banned from traveling after wearing a dashiki to the Vatican
| Запрет на поездку в Ватикан после ношения дашики
|
| Niggas be snapping like Def Poetry vocally
| Ниггеры будут щелкать, как Def Poetry вокально
|
| Telling the Devil to let go of me
| Говорит Дьяволу отпустить меня
|
| Respected globally, slept on locally
| Уважаемый во всем мире, спит локально
|
| But the real ones know who stole from me
| Но настоящие знают, кто украл у меня
|
| How you doing, it’s nice to meet you
| Как дела, приятно познакомиться
|
| But I must go now 'cause I don’t need you in my life, no
| Но я должен идти сейчас, потому что ты мне не нужен в моей жизни, нет
|
| I let my phone ring 'til the call drop
| Я позволяю моему телефону звонить, пока звонок не прервется
|
| I’m too busy for your small talk, I don’t want to
| Я слишком занят для вашей светской беседы, я не хочу
|
| Sorry, not sorry
| Жаль не жаль
|
| I had shit to do so I skipped your party
| У меня было дерьмовое дело, поэтому я пропустил твою вечеринку
|
| I’m watching a documentary on Garvey
| Я смотрю документальный фильм о Гарви
|
| You hang out with people that eat at Arby’s
| Вы общаетесь с людьми, которые едят в Arby’s
|
| I mean, where are we?
| Я имею в виду, где мы?
|
| Might as well bring back Ed Hardy
| С таким же успехом можно вернуть Эда Харди
|
| I’m at the park and rec’s yelling, «Niggas can’t guard me!»
| Я в парке, а репетитор орет: «Ниггеры не могут меня охранять!»
|
| I want my Kodak moment
| Я хочу свой момент Kodak
|
| Give me a track and I’ma go black on it
| Дайте мне трек, и я по нему почернею.
|
| I spit a whole rap on it
| Я плюю на это целый рэп
|
| Might put the whole pack on it
| Можно поставить на него всю пачку
|
| I mean I’m laid back, really
| Я имею в виду, что я расслаблен, правда
|
| But I could flow laps on ya
| Но я мог бы плавать на тебе
|
| Don’t make me collapse on ya
| Не заставляй меня рухнуть на тебя
|
| Like a tsunami wave
| Как волна цунами
|
| These sonic waves will braise through
| Эти звуковые волны пройдут через
|
| Whatever point you was tryna raise
| Какой бы пункт вы ни пытались поднять
|
| It’s not a game, you kinda lame my man
| Это не игра, ты какой-то хромой, мой мужчина
|
| I’m just saying, what you explaining fo'
| Я просто говорю, что ты объясняешь,
|
| Not here to entertain it though
| Не здесь, чтобы развлекать его, хотя
|
| I just came to go
| Я просто пришел уйти
|
| How you doing, it’s nice to meet you
| Как дела, приятно познакомиться
|
| But I must go now 'cause I don’t need you in my life, no
| Но я должен идти сейчас, потому что ты мне не нужен в моей жизни, нет
|
| I let my phone ring 'til the call drop
| Я позволяю моему телефону звонить, пока звонок не прервется
|
| I’m too busy for your small talk, I don’t want to
| Я слишком занят для вашей светской беседы, я не хочу
|
| Sorry, not sorry
| Жаль не жаль
|
| I had shit to do so I skipped your party | У меня было дерьмовое дело, поэтому я пропустил твою вечеринку |