| Don’t ever wonder why you never had much luck
| Никогда не удивляйся, почему тебе никогда не везло
|
| You’ve taken leave of your senses you seem to clutch
| Вы распрощались со своими чувствами, которые вы, кажется, цепляетесь
|
| To this idea,
| К этой идее
|
| this illusion convincing yourself you’ll be fine this time
| эта иллюзия убеждает себя, что на этот раз с тобой все будет в порядке
|
| Once you’ve put out the fire, but now you fan the flames
| Когда-то вы потушили огонь, но теперь вы раздуваете пламя
|
| And as you search through the ashes a heart remains
| И когда вы ищете в пепле, сердце остается
|
| A heart that’s clouded your judgement
| Сердце, которое омрачило ваше суждение
|
| Fighting with all other warning signs
| Борьба со всеми другими предупреждающими знаками
|
| Well I’ve been here before
| Ну, я был здесь раньше
|
| And I can feel your presence all around me
| И я чувствую твое присутствие вокруг меня.
|
| It scares me that I thought
| Меня пугает, что я думал
|
| We left this all behind
| Мы оставили все это позади
|
| So here’s another chance for you to pull the strings
| Итак, у вас есть еще один шанс подергать за ниточки
|
| An opportunity to get back underneath her skin
| Возможность вернуться под ее кожу
|
| While you’ve had time to work on your disguise
| Пока у вас было время поработать над маскировкой
|
| I’m not buying it, you can’t blame me
| Я не куплюсь на это, вы не можете винить меня
|
| Call it coincidence, I call it by design
| Назовите это совпадением, я называю это замыслом
|
| As I’m witnessing a sudden turning of the tides
| Поскольку я наблюдаю внезапный поворот приливов
|
| Don’t you sell me your reasons don’t sell me your lies
| Не продавай мне свои причины, не продавай мне свою ложь
|
| Stuck with the memories I get the feeling that…
| Застряв в воспоминаниях, я чувствую, что…
|
| I’ve been here before
| я был здесь раньше
|
| I can feel your presence all around me
| Я чувствую твое присутствие вокруг меня
|
| It scares me that I thought
| Меня пугает, что я думал
|
| We left this all behind
| Мы оставили все это позади
|
| The only thing I know is I won’t waste my time on you pretending
| Единственное, что я знаю, это то, что я не буду тратить свое время на то, чтобы ты притворялся
|
| Testing my resolve and doubting my own mind
| Проверяю свою решимость и сомневаюсь в собственном уме
|
| It scares me that i thought
| Меня пугает то, что я думал
|
| It scares me that i thought
| Меня пугает то, что я думал
|
| It scares me that i thought we left this all behind
| Меня пугает, что я думал, что мы оставили все это позади
|
| It scares me that i thought
| Меня пугает то, что я думал
|
| It scares me that i thought
| Меня пугает то, что я думал
|
| It scares me that i thought we left this all behind
| Меня пугает, что я думал, что мы оставили все это позади
|
| Well I’ve been here before
| Ну, я был здесь раньше
|
| I can feel your presence all around me
| Я чувствую твое присутствие вокруг меня
|
| It scares me that I thought
| Меня пугает, что я думал
|
| We left this all behind
| Мы оставили все это позади
|
| The only thing I know is I won’t waste my time on you pretending
| Единственное, что я знаю, это то, что я не буду тратить свое время на то, чтобы ты притворялся
|
| Testing my resolve and doubting my own mind
| Проверяю свою решимость и сомневаюсь в собственном уме
|
| I’ve been here before
| я был здесь раньше
|
| I can feel your presence all around me
| Я чувствую твое присутствие вокруг меня
|
| It scares me that I thought
| Меня пугает, что я думал
|
| We left this all behind | Мы оставили все это позади |