| Хорошо, Младший, я получил это
|
| Эй, я хочу тебе кое-что сказать, Младший.
|
| Ну, я хочу, чтобы ты сказал мне кое-что, заставил меня увидеть
|
| Младший, я хочу, чтобы ты сказал мне кое-что
|
| Господи, скажи что-нибудь старому бедному Сонни, заставь его увидеть
|
| Если я когда-нибудь приду к тебе домой, Младший
|
| Я собираюсь вернуть всех вас, женщин, сюда, со мной.
|
| О, черт возьми, это то, что нужно сделать, Сонни, я получил это здесь
|
| Ага, ты попросил бедного Джуниора дать тебе что-нибудь
|
| Какая-то договоренность, чтобы вы видели
|
| Ну, ты попросил беднягу Младшего дать тебе что-нибудь, да, я сделал
|
| Господи, чтобы бедный Сонни Терри увидел
|
| Вы знаете, у меня только два глаза, и я предложу вам один
|
| Ого, да, разве ты не думаешь обо мне хорошо?
|
| Ну, ты знаешь, я был бы благодарен тебе, Младший.
|
| Да, то, что ты сказал, так любезно со мной.
|
| Вау, что ты сказал Младший
|
| Господи, ты знаешь, что ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
|
| Что ж, если бы я мог ходить и видеть, как ты, Младший
|
| Господи, ты знаешь, я был бы счастлив, как может быть человек
|
| Ты знаешь, я чувствую твое сочувствие, да, ты чувствуешь, мальчик
|
| И я знаю, что ты имеешь в виду
|
| О, я чувствую твое сочувствие, Господи, помилуй
|
| Сонни Терри, я знаю, что ты имеешь в виду
|
| О, если вы возьмете мой левый глаз, и это не сделает его лучше
|
| Возьми мое право, и мы будем |