| That bad news gon' leave you stoned
| Эти плохие новости оставят тебя под кайфом
|
| Tia called on the phone
| Тиа позвонила по телефону
|
| To say you passed in the night
| Сказать, что ты прошел ночью
|
| I crumpled onto the street
| Я рухнул на улицу
|
| The asphalt burning my knees
| Асфальт обжигает мои колени
|
| To cry hot tears in July
| Плакать горячими слезами в июле
|
| Why’d you have to leave
| Почему ты должен был уйти
|
| Before we found the time?
| Прежде чем мы нашли время?
|
| For apologies
| Извинения
|
| For some peace of mind
| Для некоторого спокойствия
|
| Why’d you have to leave?
| Почему ты должен был уйти?
|
| Gon' haunt me all my nights
| Гон 'преследовать меня все мои ночи
|
| I never found out
| я так и не узнал
|
| No, I never found out (Out)
| Нет, я так и не узнал (Out)
|
| If we could get along in this life
| Если бы мы могли ужиться в этой жизни
|
| If we could get along in this life
| Если бы мы могли ужиться в этой жизни
|
| My tears were flooding the road
| Мои слезы заливали дорогу
|
| Like hydrants wet the windows
| Как гидранты мочат окна
|
| Of cars that crept passing by
| О машинах, которые ползли мимо
|
| But you would not come back to me
| Но ты не вернешься ко мне
|
| So I laid down in the street
| Так что я лег на улицу
|
| Like water swept down the pipes
| Как вода прокатилась по трубам
|
| I’m floating through the sewers
| Я плыву по канализации
|
| And out to sea
| И в море
|
| Maybe we’ll meet
| Может быть, мы встретимся
|
| On the other side
| С другой стороны
|
| I’m floating through the sewers
| Я плыву по канализации
|
| And out to sea
| И в море
|
| Maybe we’ll meet
| Может быть, мы встретимся
|
| On the other side
| С другой стороны
|
| I never found out
| я так и не узнал
|
| No, I never found out (Out)
| Нет, я так и не узнал (Out)
|
| If we could get along in this life
| Если бы мы могли ужиться в этой жизни
|
| If we could get along in this life
| Если бы мы могли ужиться в этой жизни
|
| No, I never found out
| Нет, я так и не узнал
|
| No, I never found out (Out)
| Нет, я так и не узнал (Out)
|
| If we could get along in this life
| Если бы мы могли ужиться в этой жизни
|
| If we could get along in this life
| Если бы мы могли ужиться в этой жизни
|
| Why’d you have to leave
| Почему ты должен был уйти
|
| Before we found the time?
| Прежде чем мы нашли время?
|
| To be a family
| Быть семьей
|
| To love without design
| Любить без дизайна
|
| Why’d you have to leave
| Почему ты должен был уйти
|
| Gon' haunt me all my nights
| Гон 'преследовать меня все мои ночи
|
| But I never found out
| Но я так и не узнал
|
| No, I never found out (Out)
| Нет, я так и не узнал (Out)
|
| If we could get along in this life
| Если бы мы могли ужиться в этой жизни
|
| If we could get along in this life
| Если бы мы могли ужиться в этой жизни
|
| No, I never found out
| Нет, я так и не узнал
|
| No, I never found out (Out)
| Нет, я так и не узнал (Out)
|
| If we could get along in this life
| Если бы мы могли ужиться в этой жизни
|
| If we could get along in this life | Если бы мы могли ужиться в этой жизни |