Перевод текста песни J'Irai Revoir La Normandie - Les Charlots

J'Irai Revoir La Normandie - Les Charlots
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'Irai Revoir La Normandie, исполнителя - Les Charlots.
Дата выпуска: 06.10.2008
Язык песни: Французский

J'Irai Revoir La Normandie

(оригинал)
Quand revient le temps des vacances
Et qu’on peut sortir de chez nous (promenade)
C’est sous le beau ciel de la France
Que j’aime passer le mois d’août.(der cheun!)
Je prends la Marne et puis Paris (ahahhhh)
Je fais la route sans détour.
(ahah!)
J’aime revoir la Normandie
C’est un pays où je reviens toujours
A la Normandie, ie, ie, ie
A la Normandie, ie, ie, ie
A la Normandie-Niemen
J’ai fais le désert de Libye
Dans une jolie voiture blindée (monsieur!)
Et sous le ciel de l’Italie
J’ai visité tous les musées
Mais en traversant ces patries (Ahhhh)
Je me disais: Aucun séjour (ahahhhh)
N’est plus beau que la Normandie,
C’est un pays ou je reviens toujours.
A la Normandie, ie, ie, ie
A la Normandie, ie, ie, ie
A la Normandie-Niemen
C’est un beau rêve qui me hante
Et qui hantait mon père aussi.
(Mon cher monzieur)
Dans cette campagne charmante
Je voudrais avoir un logis
Un vieux blockhaus pour la famille (ahhh!)
Et je pourrais quitter Hambourg.
(ahahhhh!)
Car j’aime tant la Normandie
C’est un pays où je reviens toujours.
A la Normandie, ie, ie, ie
A la Normandie, ie, ie, ie
A la Normandie-Niemen
Un jour peut-être je l’espère
L’Europe ne fera qu’un pays.
(Correct)
Il n’y aura plus de frontière
De la Bretagne à la Russie.
(oh z’bonheur!)
Avec ma femme et mes deux filles (aaah!)
J’irai m’installer à Cabourg (ahahhh!)
Car j’aime tant la Normandie
C’est un pays où je reviens toujours.
A la Normandie, ie, ie, ie
A la Normandie, ie, ie, ie
A la Normandie-Niemen
(перевод)
Когда наступает время отпуска
И мы можем выйти из нашего дома (прогулка)
Это под прекрасным небом Франции
Как я люблю проводить август.(der cheun!)
Я беру Марну, а затем Париж (ахахххх)
Я делаю дорогу без объезда.
(ха-ха!)
Я хотел бы снова увидеть Нормандию
Это страна, в которую я всегда возвращаюсь
В Нормандию, то есть, то есть, то есть
В Нормандию, то есть, то есть, то есть
В Нормандии-Немане
Я сделал Ливийскую пустыню
В хорошем броневике (сэр!)
И под небом Италии
Я посетил все музеи
Но пересекая эти родные земли (Аааа)
Я такой: Не оставаться (аааааа)
Не краше Нормандии,
Это страна, в которую я всегда возвращаюсь.
В Нормандию, то есть, то есть, то есть
В Нормандию, то есть, то есть, то есть
В Нормандии-Немане
Это прекрасный сон, который преследует меня
И это преследовало и моего отца.
(Мой дорогой сэр)
В этой очаровательной сельской местности
Я хотел бы иметь дом
Старый сруб для семьи (ааа!)
И я мог бы покинуть Гамбург.
(аааааа!)
Потому что я так люблю Нормандию
Это страна, в которую я всегда возвращаюсь.
В Нормандию, то есть, то есть, то есть
В Нормандию, то есть, то есть, то есть
В Нормандии-Немане
Однажды, может быть, я на это надеюсь
Европа будет одной страной.
(Правильный)
Больше не будет границ
От Бретани до России.
(о, удачи!)
С женой и двумя дочерьми (аааа!)
Я поеду и поселюсь в Кабуре (ахаххх!)
Потому что я так люблю Нормандию
Это страна, в которую я всегда возвращаюсь.
В Нормандию, то есть, то есть, то есть
В Нормандию, то есть, то есть, то есть
В Нормандии-Немане
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'apérobic 2011
Trop c'est trop 2009
Merci patron 2009
La Biguine au biniou 2011
Paulette la reine des paupiettes 2011
Au pays des pésétas 2011
C'est trop c'est trop 2011
Au pays des pesetas

Тексты песен исполнителя: Les Charlots