| Barrel House Woman (оригинал) | Женщина из Бочкового дома (перевод) |
|---|---|
| My woman so lowdown | Моя женщина так низко |
| She barrelhouse all the time | Она бочка все время |
| She’s low and squatty | Она низкая и приземистая |
| But I love that girl of mine | Но я люблю эту свою девушку |
| When she gets up in the morning | Когда она встает утром |
| She starts to drink her corn | Она начинает пить свою кукурузу |
| Every time I think of that woman | Каждый раз, когда я думаю об этой женщине |
| I wished I had never been born | Хотел бы я никогда не рождаться |
| She struts around all day | Она расхаживает весь день |
| She barrelhouses the whole night through | Она всю ночь бродит по бочкам |
| But when she loves me | Но когда она любит меня |
| I forget that I ever was blue | Я забыл, что когда-либо был синим |
| I wish that I could cure | Я хочу, чтобы я мог вылечить |
| Her barrelhousing ways | Ее бочкообразные пути |
| And is I stay with her | И я остаюсь с ней |
| I’ll barrelhouse some day myself | Я сам когда-нибудь набью бочку |
| Now I love my woman | Теперь я люблю свою женщину |
| Swear that she won’t act right | Поклянись, что она не будет действовать правильно |
| Gets her head full of whiskey | Наполняет голову виски |
| And wants to start a fight | И хочет начать бой |
