| Moments after
| Моменты после
|
| It’s something about the moments after
| Это что-то о мгновениях после
|
| It’s something about the moments after
| Это что-то о мгновениях после
|
| In this beautiful disaster
| В этой прекрасной катастрофе
|
| In the moments after (Yeah, yeah)
| Через несколько мгновений (Да, да)
|
| Catch our breath in the aftershock
| Отдышаться от афтершока
|
| Oh, when it feels this good, girl, we have to stop
| О, когда так хорошо, девочка, мы должны остановиться
|
| Search my eyes, tryna find my soul
| Ищи мои глаза, попробуй найти мою душу
|
| Said this rich exchange can be warm from the cold
| Сказал, что этот богатый обмен может быть теплым от холода
|
| Climb this mountain
| Поднимитесь на эту гору
|
| Just to see your face
| Просто чтобы увидеть твое лицо
|
| Ooh, you’re way too clever
| О, ты слишком умный
|
| Girl, you shouldn’t change your place for me
| Девушка, вы не должны менять свое место для меня
|
| It’s been rounds and rounds of running
| Это были раунды и раунды бега
|
| But it ain’t no race
| Но это не гонка
|
| I just hope you don’t let another ta-take my place (I'm talking 'bout the)
| Я просто надеюсь, что вы не позволите другому занять мое место (я говорю о)
|
| Moments after
| Моменты после
|
| It’s something about the moments after
| Это что-то о мгновениях после
|
| It’s something about the moments after
| Это что-то о мгновениях после
|
| In this beautiful disaster
| В этой прекрасной катастрофе
|
| In the moments after (Yeah, yeah)
| Через несколько мгновений (Да, да)
|
| See, papa was a good man, uncle was a player
| Видишь ли, папа был хорошим человеком, дядя был игроком
|
| But I learned from my uncle, he regretted years later
| Но я научился у дяди, он пожалел годы спустя
|
| That he let many good women run through his face (Oh)
| Что он позволил многим хорошим женщинам пройти через его лицо (О)
|
| See, I don’t wanna do this alone
| Видишь ли, я не хочу делать это в одиночку
|
| I just wanna give us a home
| Я просто хочу дать нам дом
|
| I don’t wanna let your heart run
| Я не хочу, чтобы твое сердце билось
|
| I just wanna give you way more than a song
| Я просто хочу дать вам больше, чем песня
|
| See, I made a perfect choice
| Видишь ли, я сделал идеальный выбор
|
| Today, to the world I’ll be your
| Сегодня в мире я буду твоим
|
| Today, to the world, you got a friend in me
| Сегодня в мире у тебя есть друг во мне
|
| But I won’t let you want more, but
| Но я не позволю тебе хотеть большего, но
|
| Baby, your love, I can’t unfold
| Детка, твоя любовь, я не могу раскрыться
|
| I just wanna give you more than a fantasy (Oh, oh, in the)
| Я просто хочу дать вам больше, чем фантазия (о, о, в)
|
| Moments after
| Моменты после
|
| It’s something about the moments after
| Это что-то о мгновениях после
|
| It’s something about the moments after
| Это что-то о мгновениях после
|
| In this beautiful disaster
| В этой прекрасной катастрофе
|
| In the moments after (Yeah, yeah)
| Через несколько мгновений (Да, да)
|
| See, I climb this mountain just to see your face
| Видишь ли, я взбираюсь на эту гору, чтобы увидеть твое лицо
|
| Way too clever, girl you changed your place
| Слишком умная, девочка, ты поменяла свое место
|
| Rounds and rounds of running, but this ain’t no race
| Раунды и раунды бега, но это не гонка
|
| Don’t ever let another nigga take my place…
| Никогда не позволяй другому ниггеру занять мое место...
|
| (Reversed vocals) | (Обратный вокал) |