Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pepe Hush , исполнителя - Leo Kottke. Дата выпуска: 17.07.1991
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pepe Hush , исполнителя - Leo Kottke. Pepe Hush(оригинал) |
| The sun comes up on a fleabag our hero checks in at four |
| He’s snoring away on a dune rag but it’s dawn and he’ll snore no more |
| There’s a cough, a sneeze, a dreadful bark, some woman yells hush up |
| The woman is louder than Pepe is but Pepe will not shut up |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
| He bounds on the wall with his left foot and jumps on the bed with his right |
| The woman is screaming at Pepe and Pepe seems very uptight |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
| He falls on the lamp with his face first and fries his nose on the bulb |
| He scratches his eye on the lamp shade and falls on the floor with a thud |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
| That drove Pepe crazy, now Pepe knew something was up or down |
| The guy is completely unconscious and Pepe’s got his ear to the ground |
| He barked for his mom to protect him |
| He barked for the clown at the desk |
| He barked for no good reason |
| Pepe was doing his best |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
| So in a dream he advanced, he’d break that woman’s arm |
| Her ulna did not stand a chance, but the dog would be the first thing he’d harm |
| He hung it outside on a power line and laughed as it emitted sparks |
| But when he regained his consciousness the first thing he heard was a bark |
| He said |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
| Pepe hush, don’t make so much noise |
Пепе Тише(перевод) |
| Солнце восходит над хламом, который наш герой регистрирует в четыре |
| Он храпит на тряпке для дюн, но уже рассвет, и он больше не будет храпеть |
| Слышится кашель, чих, страшный лай, какая-то женщина кричит заткнись |
| Женщина громче, чем Пепе, но Пепе не заткнется |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Он прыгает по стене левой ногой и прыгает на кровати правой |
| Женщина кричит на Пепе, и Пепе выглядит очень напряженным |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Он падает на лампу лицом вперед и поджаривает нос о лампочку |
| Он царапает глаз об абажур и с глухим стуком падает на пол. |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Это сводило Пепе с ума, теперь Пепе знал, что что-то не так |
| Парень полностью без сознания, а Пепе приложил ухо к земле. |
| Он лаял, чтобы его мама защитила его |
| Он лаял на клоуна за столом |
| Он лаял без уважительной причины |
| Пепе старался изо всех сил |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Так что во сне он продвигался вперед, он сломал женщине руку |
| У ее локтевой кости не было шансов, но собака была бы первым, кому он навредил бы |
| Он повесил его снаружи на линию электропередач и засмеялся, когда он испускал искры. |
| Но когда он пришел в себя, первое, что он услышал, был лай |
| Он сказал |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Пепе, тише, не шуми так |
| Название | Год |
|---|---|
| All I Have To Do Is Dream | 1990 |
| Tumbling Tumbleweeds | 1990 |
| Machine #2 | 2002 |
| Blue Dot | 2002 |
| Memories Are Made Of This | 2002 |
| Endless Sleep | 2016 |
| Pamela Brown | 2020 |
| Sonora's Death Row | 1990 |
| Learning The Game | 1990 |
| Julie's House | 1990 |
| Frank Forgets | 1990 |