Velvetine dream light, corridor to God | Вельветиновый нежный свет, коридор к Богу — |
This is what I think of | Вот чем мне это кажется. |
Spiraling grievance, summer trees in gold | Нарастающая обида, летние деревья в золоте — |
Are we on the brink of love? | Неужели мы на грани любви? |
- | - |
All the silly things I wish I hadn't done | Все глупости, о которых я сожалею, — |
You don't seem to give a fuck, na na | Тебе, кажется, на них всё равно, |
Some one spread my wings and turn to face the sun | Ты расправила мои крылья и повернула навстречу солнцу, |
Sing it to me, sing it to me all night long | Пой же мне, пой всю ночь напролёт. |
- | - |
Perfect like Versailles, our view | Мы смотримся идеально, как Версаль, — |
I see it each night, my true | Я наслаждаюсь им каждую ночь, правда. |
Perfect like the sky, this blue | Идеально голубое чистое небо, |
Exquisitely designed like a fountain of youth | Изысканно созданное, словно фонтан молодости. |
Don't go changing, don't get better | Только не меняйся, не становись лучше, |
No single blade of grass, no single letter | Не срезай ни единой травинки, не меняйся ни на каплю, |
You're just fine, I want you | Ты прекрасна как есть, я хочу тебя — |
Perfect like Versailles, our view | Вместе мы безупречны, как Версаль. |
- | - |
Chandeliers sway, we wander on below | Люстры качаются, под ними мы бредём дальше. |
Miss it if you blink now | Ты всё упустишь, если на миг закроешь глаза. |
Get the get away, I got the right to know | Прибегаю к отговоркам, но у меня есть право знать, |
As we raise our drinks to love | Когда мы поднимаем бокалы за любовь. |
- | - |
All the silly things I wish I hadn't done | Все глупости, о которых я сожалею, — |
You don't seem to give a fuck, na na | Тебе, кажется, на них всё равно. |
Some one spread my wings and turn to face the sun | Кто-нибудь, расправьте мне крылья и поверните лицом к солнцу! |
Sing it to me, sing it to me all night long | Пой же мне, пой об этом всю ночь напролёт. |
- | - |
Perfect like Versailles, our view | Мы смотримся идеально, как Версаль, — |
I see it each night, my true | Я наслаждаюсь им каждую ночь, правда. |
Perfect like the sky, this blue | Идеально голубое чистое небо, |
Exquisitely designed like a fountain of youth | Изысканно созданное, словно фонтан молодости. |
Don't go changing, don't get better | Только не меняйся, не становись лучше, |
No single blade of grass, no single letter | Не срезай ни единой травинки, не меняйся ни на каплю, |
You're just fine, aren't you | Ты прекрасна ка есть, так ведь? |
Perfect like Versailles, our view | Вместе мы безупречны, как Версаль. |
- | - |
Sing it to me, sing it to me all night long | Пой же мне, пой об этом всю ночь напролёт. |
Sing it to me, sing it to me all night long | Пой же мне, пой об этом всю ночь напролёт. |
- | - |
Perfect like Versailles, our view | Мы смотримся идеально, как Версаль, — |
I see it each night, my true | Я наслаждаюсь им каждую ночь, правда. |
Perfect like the sky, this blue | Идеально голубое чистое небо, |
Exquisitely designed like a fountain of youth | Изысканно созданное, словно фонтан молодости. |
Don't go changing, don't get better | Только не меняйся, не становись лучше, |
No single blade of grass, no single letter | Не срезай ни единой травинки, не меняйся ни на каплю, |
You're just fine, aren't you | Ты прекрасна как есть, разве не так? |
Perfect like Versailles, our view | Вместе мы безупречны, как Версаль. |