Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Personal Message To You From Our Chairman , исполнителя - Lemon Jelly. Дата выпуска: 10.07.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Personal Message To You From Our Chairman , исполнителя - Lemon Jelly. A Personal Message To You From Our Chairman(оригинал) |
| I’m taking this opportunity to discuss with you some matters that concern all |
| of us who work for the company and its subsidiaries |
| We’re all aware of the increased number of customers making use of our services |
| throughout the world |
| There are more and more clients coming into our offices every day |
| We have more and more queries of all kinds for us to answer |
| How does a customer judge us? |
| Certainly his judgement will be based on the |
| quality of the products and services he purchases |
| But equally he’ll judge us all on how well he’s treated. |
| If he’s made to feel |
| unwelcome, we’ve failed |
| Sooner or later, this must result in loss of sales |
| How does a customer feel after dealing with us? |
| Does he want to deal with one |
| of our offices again? |
| Or does he turn to a competitor or tell others what poor treatment he received? |
| Does he belittle our service and our employees because he was treated |
| discourteously? |
| We know we offer the finest, most complete products and services available in |
| our field. |
| We can all take a great deal of pride in this |
| But most important to us and to our customers is service, and good service to |
| our customers every day can’t be haphazard |
| Our public image doesn’t just happen. |
| It’s built moment by moment, |
| one customer at a time, by each and every one of us |
| The key to good customer relations is attitude. |
| Your attitude, my attitude, |
| toward our jobs, our clients, and our fellow employees |
| Large organizations are often thought of as cold and impersonal, |
| constantly making rules to frustrate and discourage their employees |
| I’d like to feel that each of us sees our job as a satisfying challenge rather |
| than a chore |
| For a respected, growing company such as ours, where customer service is the |
| foundation of our business, I believe that jobs depend on sales, |
| sales depend on service, service depends on you, and me |
| Thank you very much |
Личное Послание Вам От Нашего Председателя(перевод) |
| Я пользуюсь этой возможностью, чтобы обсудить с вами некоторые вопросы, которые касаются всех |
| из нас, работающих в компании и ее дочерних компаниях |
| Мы все знаем об увеличении числа клиентов, пользующихся нашими услугами. |
| По всему миру |
| С каждым днем в наши офисы приходит все больше и больше клиентов |
| У нас появляется все больше и больше запросов всех видов, на которые мы должны ответить. |
| Как клиент оценивает нас? |
| Конечно, его суждение будет основано на |
| качество продуктов и услуг, которые он покупает |
| Но в равной степени он будет судить нас всех по тому, как хорошо с ним обращаются. |
| Если он заставил себя чувствовать |
| нежелательно, мы потерпели неудачу |
| Рано или поздно это должно привести к потере продаж |
| Что чувствует клиент после сотрудничества с нами? |
| Хочет ли он иметь дело с одним |
| снова из наших офисов? |
| Или он обращается к конкуренту или рассказывает другим, как плохо с ним обращались? |
| Принижает ли он нашу службу и наших сотрудников, потому что с ним обращались |
| невежливо? |
| Мы знаем, что предлагаем лучшие, самые полные продукты и услуги, доступные в |
| наше поле. |
| Мы все можем гордиться этим |
| Но самым важным для нас и наших клиентов является сервис, и хороший сервис для |
| наши клиенты каждый день не могут быть случайными |
| Наш публичный имидж не возникает сам по себе. |
| Он строится момент за моментом, |
| по одному клиенту за раз, каждым из нас |
| Ключом к хорошим отношениям с клиентами является отношение. |
| Ваше отношение, мое отношение, |
| к нашей работе, нашим клиентам и нашим коллегам |
| О крупных организациях часто думают как о холодных и безличных, |
| постоянно вводить правила, чтобы разочаровать и обескуражить своих сотрудников |
| Я хотел бы чувствовать, что каждый из нас рассматривает свою работу как удовлетворяющую задачу, а не |
| чем рутина |
| Для уважаемой, развивающейся компании, такой как наша, где обслуживание клиентов является |
| основой нашего бизнеса, я считаю, что рабочие места зависят от продаж, |
| продажи зависят от обслуживания, обслуживание зависит от вас и меня |
| Большое тебе спасибо |
| Название | Год |
|---|---|
| The Staunton Lick | 2000 |
| '88 aka Come Down On Me | 2005 |
| Ramblin' Man | 2003 |
| Space Walk | 2003 |
| '64 aka Go | 2005 |
| Soft | 2003 |
| The Fruity Track | 2004 |
| Pushy | 2003 |
| '76 aka The Slow Train | 2005 |
| Nice Weather For Ducks | 2003 |
| Make Things Right | 2005 |
| 95 Aka Make Things Right | 2011 |
| Experiment Number Six | 2003 |
| Together ft. Lemon Jelly | 2008 |
| Page One | 2000 |
| Elements | 2003 |
| '90 aka A Man Like Me | 2005 |
| '68 aka Only Time | 2005 |
| '95 aka Make Things Right | 2005 |
| Nervous Tension | 2000 |