Перевод текста песни Asa - Lee Ritenour

Asa - Lee Ritenour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asa, исполнителя - Lee Ritenour. Песня из альбома Portrait, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Lee Ritenour
Язык песни: Португальский

Asa

(оригинал)
DJAVAN AND LEE RITENOUR
A manhã me socorreu com flores e aves
Suaves, soltas, em asa azul
Borboletas em bando
Diz que pedra não fala
Que dirá se falasse
Eu, Ama?
Me ama
Me queima na sua cama
O veludo da fala
Disse: Beijo, que é doce
Me prende, me iguala
Me rende com sua bala
Diz que pedra não fala
Que dirá se falasse
Eu, Ama?
Me ama
Me queima na sua cama
O veludo da fala
Disse: Beijo, que é doce
Me prende, me iguala
Me rende com sua bala
De disfarce de Zeus
De Juruna, na deusa Azul
Se me comover
Eu já sei que é tu
Claridade de um novo dia
Não havia sem você
Você passou e eu me esqueci
O que ia dizer
O que há pra falar
Onde leva essa ladeira
Que tristes terras vencerá
Um intérprete tocando Blues?
O que há pra falar
Onde leva essa ladeira
Que tristes terras vencerá
Um intérprete tocando Blues?
O que há pra falar
Onde leva essa ladeira
Que tristes terras vencerá
Um intérprete inventando Blues?
O que há pra falar
Onde leva essa ladeira
Que tristes terras vencerá

Так,

(перевод)
ДЖАВАН И ЛИ РИТЕНУР
Утром он помог мне с цветами и птицами
Мягкий, свободный, на синем крыле
Бабочки в стае
Говорит, что камень не говорит
Что бы вы сказали, если бы говорили
Я, мама?
Люби меня
Сожги меня в своей постели
Бархат речи
Сказал: поцелуй, это мило
Арестуйте меня, уравняйте меня
Сдай меня своей пулей
Говорит, что камень не говорит
Что бы вы сказали, если бы говорили
Я, мама?
Люби меня
Сожги меня в своей постели
Бархат речи
Сказал: поцелуй, это мило
Арестуйте меня, уравняйте меня
Сдай меня своей пулей
Под видом Зевса
Из Юруны, в Голубой богине
если ты переместишь меня
я уже знаю, что это ты
Яркость нового дня
не было без тебя
Ты прошел, и я забыл
Что я собирался сказать
О чем говорить
Куда ведет этот склон?
Какие печальные земли победят
Переводчик, играющий блюз?
О чем говорить
Куда ведет этот склон?
Какие печальные земли победят
Переводчик, играющий блюз?
О чем говорить
Куда ведет этот склон?
Какие печальные земли победят
Переводчик, изобретающий блюз?
О чем говорить
Куда ведет этот склон?
Какие печальные земли победят
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Maybe Tomorrow ft. Zamajobe, Tal Wilkenfeld, Vinnie Colaiuta 2011
Give Me One Reason ft. Robert Cray, Joe Bonamassa 2009
Shape of My Heart ft. Andy McKee, Steve Lukather 2009
Am I Wrong ft. Keb' Mo', Taj Mahal 2009
Why I Sing the Blues ft. B.B. King, Jonny Lang, Keb' Mo' 2009
Water To Drink (Agua De Beber) ft. Dave Grusin 2002
My One and Only Love ft. George Benson 2009
Papa Was A Rolling Stone ft. Kenya Hathaway, Grady Harrell 2004
Harlequin (Arlequim Desconhecido) ft. Lee Ritenour, Ivan Lins 2002
Is This Love ft. Will Downing 2000
Forget Me Nots 2005
Is It You 1980
13 2001
Mr. Briefcase 1980
Malibu 2014
I Can’t Let Go 2014
Never Can Say Goodbye ft. Dave Grusin 2002
She Walks This Earth ft. Ivan Lins 2004
Possibilities ft. Kenya Hathaway, Grady Harrell 2004
It Came Upon a Midnight Clear ft. FourPlay, Bob James, Lee Ritenour 2012

Тексты песен исполнителя: Lee Ritenour