Перевод текста песни Mohawk - Lee Harvey Osmond

Mohawk - Lee Harvey Osmond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mohawk, исполнителя - Lee Harvey Osmond. Песня из альбома Mohawk, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 24.01.2019
Лейбл звукозаписи: Latent
Язык песни: Английский

Mohawk

(оригинал)
I’m flying at the speed of my imagination
Heading down the 401 towards the Quebec border, on my way
I’m gonna meet my sisters Lynn and Tracy for the very first time
The saliva in my mouth is thick like motor oil as I sit in the backseat of the
car
I’m nervous, practicing my smile
I stare in the rearview mirror slowly, silently mouthing the words
From a mohawk baby to a mohawk man
Here I stand, here I stand
Yeah, yeah, yeah, yeah
I’m a mohawk man
And the car rolls on and on
And the car rolls on
I’m on my way to the mystical land of my missing family, Kahnawake
The patch of freedom that lies beneath the Mercier bridge
The home of my mother, my father and my ancestors
The land of shapeshifters, cornbread, and steak
Ironworkers and all the legends that came to life
In stories and gossip around my kitchen table when I was just a little kid
From a mohawk baby to a mohawk man
Here I stand, here I stand
Yeah, yeah, yeah, yeah
I’m a mohawk man
And the car rolls on
And the car rolls on
And the car rolls on
The car rolls on
I look out between the front seat and out through the windshield
And the fog that I’ve been living in my entire life
Begins to lift
I know this place
In fact, I dreamt myself here as a kid
Dreams that were fantastic
Dreams that took me to times and places that I knew were real
I’d fly through the black, along the shores of the Saint Lawrence Seaway
And come swooping down on these roads on the back of John Lazare
My grandfather, sturdy and sure of himself
Not a word spoken, but I could hear him singing as he carried me
I’d climb down off his shoulders and walk to the rhythm of broken chains
With the reserve dogs barking behind me
I went through the deepest blues and greens
The greens of graveyards and step into the black shadows cast by the great
bridge
In my dreams, I was safe surrounded by my ghosts
In my dreams, I was free
In my dreams, I was exactly where I was supposed to be
From a mohawk baby to a mohawk man
Here I stand, here I stand
Yeah, yeah, yeah, yeah
I’m a mohawk man
The car rolls on
And the car rolls on
The car rolls on
And the car rolls on
The car rolls on
The car rolls on, rolls on
One, two
One, two, three, four

Ирокез

(перевод)
Я лечу со скоростью своего воображения
Направляюсь по 401 к границе Квебека, по пути
Я впервые встречусь со своими сестрами Линн и Трейси
Слюна у меня во рту густая, как моторное масло, когда я сижу на заднем сиденье
автомобиль
Я нервничаю, практикую улыбку
Я медленно смотрю в зеркало заднего вида, молча произнося слова
От ребенка с ирокезом к мужчине с ирокезом
Вот стою, вот стою
Да, да, да, да
я человек-могавк
И машина катится дальше и дальше
И машина катится дальше
Я на пути к мистической земле моей пропавшей семьи, Канаваке.
Участок свободы под мостом Мерсье
Дом моей матери, моего отца и моих предков
Земля оборотней, кукурузного хлеба и стейка
Металлурги и все ожившие легенды
В историях и сплетнях за моим кухонным столом, когда я был совсем маленьким ребенком
От ребенка с ирокезом к мужчине с ирокезом
Вот стою, вот стою
Да, да, да, да
я человек-могавк
И машина катится дальше
И машина катится дальше
И машина катится дальше
Автомобиль катится дальше
Я смотрю между передним сиденьем и через лобовое стекло
И туман, в котором я живу всю свою жизнь
Начинает подниматься
я знаю это место
На самом деле, я видел себя здесь в детстве
Сны, которые были фантастическими
Сны, которые привели меня во времена и места, которые, как я знал, были реальными
Я бы летел сквозь тьму, вдоль берегов морского пути Святого Лаврентия
И мчись по этим дорогам на спине Джона Лазара.
Мой дедушка, крепкий и уверенный в себе
Ни слова не произнесено, но я слышал, как он поет, когда нес меня
Я слезал с его плеч и шел в ритме сломанных цепей
С лаем резервных собак позади меня
Я прошел через самый глубокий блюз и зелень
Зелень кладбищ и шаг в черные тени, отбрасываемые великим
мост
В моих снах я был в безопасности, окруженный моими призраками
Во сне я был свободен
Во сне я был именно там, где должен был быть
От ребенка с ирокезом к мужчине с ирокезом
Вот стою, вот стою
Да, да, да, да
я человек-могавк
Автомобиль катится дальше
И машина катится дальше
Автомобиль катится дальше
И машина катится дальше
Автомобиль катится дальше
Машина катится, катится
Один два
Один два три четыре
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hey Hey Hey 2015
Blue Moon Drive 2015
Loser Without Your Love 2015
Forty Light Years 2019
Colours 2019
How Does It Feel 2015
Oh the Gods 2015
Black Spruce 2015
What I Loved About You 2019
Shake the Hand 2015
Kingdom Come 2019
Burn of Love 2019

Тексты песен исполнителя: Lee Harvey Osmond

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Oso 2021
BS 2015
Príncipe Azul ft. Carina Espina 2009
Catharsis 2014
Nothing That I Didn't Know 1971
Dior 2022
Hobo Blues (Or Dusty Road) 2021
Mean Machine Chant 1970
Odd Man Out 2024
That Feeling ft. Rip Lee Pryor 2022