| My country tis of thee
| Моя страна - это ты
|
| Sweet land of liberty
| Сладкая земля свободы
|
| Of thee I sing
| О тебе я пою
|
| Land where my fathers died
| Земля, где погибли мои отцы
|
| Land of the Pilgrim’s Pride
| Земля гордости пилигрима
|
| From every mountain side, let freedom ring
| Со всех горных склонов пусть звенит свобода
|
| My native country thee
| Моя родная страна тебя
|
| Land of the noble free
| Земля благородных бесплатно
|
| Thy name I love
| Твое имя я люблю
|
| I love thy rocks and thrills
| Я люблю твои скалы и острые ощущения
|
| Thy woods and template hills
| Твои леса и шаблонные холмы
|
| My heart with raptured thrills, like that above
| Мое сердце с восторгом, как это выше
|
| Let music swell the breeze
| Пусть музыка раздувает ветерок
|
| And ring from all the trees
| И звон со всех деревьев
|
| Sweet freedom’s psalm
| Сладкий псалом свободы
|
| Let mortale tongues awake
| Пусть проснутся смертные языки
|
| Let all that breathe partake
| Пусть все, что дышит, приобщится
|
| Let rocks bear silent wake
| Пусть скалы несут тихий след
|
| The sound roll on
| Звук катится
|
| Our father’s guide to thee
| Путеводитель нашего отца к тебе
|
| Author of Liberty
| Автор свободы
|
| To thee we sing
| Тебе мы поем
|
| Long may our land be bright
| Пусть наша земля будет яркой
|
| With freedom’s holy light
| Со святым светом свободы
|
| Protect us by thy might
| Защити нас своей мощью
|
| Great god our king. | Великий бог наш король. |