| You could be on the West Coast, on a coastline in the sunset
| Вы могли бы быть на западном побережье, на побережье на закате
|
| Slidin' into the backseat of a taxi up in Times Square
| Сползаю на заднее сиденье такси на Таймс-сквер
|
| Swingin' on a front porch swing, sippin' coffee
| Качаемся на качелях перед крыльцом, потягивая кофе
|
| Yeah, you could be anywhere, you could be anywhere
| Да, ты можешь быть где угодно, ты можешь быть где угодно
|
| But you’re always in my blind spot, hidin' in the corner of my mind
| Но ты всегда в моей слепой зоне, прячась в уголке моего разума
|
| I always find you right there, not too far behind
| Я всегда нахожу тебя прямо там, не слишком далеко позади
|
| Yeah, I try to forget you
| Да, я пытаюсь забыть тебя
|
| But the rearview’s always there to remind, every single time
| Но вид сзади всегда напоминает, каждый раз
|
| You’re always in my blind spot
| Ты всегда в моей слепой зоне
|
| You’re always in my blind spot
| Ты всегда в моей слепой зоне
|
| I could be
| Я мог бы
|
| Rollin' down the dirt road, smoke rollin' out a rolled-down window
| Катимся по грунтовой дороге, дым катится из опущенного окна
|
| Or flyin' on a red eye through a midnight sky, gettin' sky-high
| Или летать на красном глазу по полуночному небу, поднимаясь до небес
|
| I could be in the neon, sippin' somethin' strong
| Я мог бы быть в неоне, потягивая что-нибудь крепкое
|
| Yeah, I could be anywhere, I could be anywhere
| Да, я могу быть где угодно, я могу быть где угодно
|
| But you’re always in my blind spot, hidin' in the corner of my mind
| Но ты всегда в моей слепой зоне, прячась в уголке моего разума
|
| I always find you right there, not too far behind
| Я всегда нахожу тебя прямо там, не слишком далеко позади
|
| Yeah, I try to forget you
| Да, я пытаюсь забыть тебя
|
| But the rearview’s always there to remind, every single time
| Но вид сзади всегда напоминает, каждый раз
|
| You’re always in my blind spot
| Ты всегда в моей слепой зоне
|
| You’re always in my blind spot
| Ты всегда в моей слепой зоне
|
| You could be crusin' down the West Coast (West Coast) | Вы могли бы путешествовать по западному побережью (западное побережье) |
| I could be rollin' down the dirt road (Down the dirty road)
| Я мог бы катиться по грязной дороге (по грязной дороге)
|
| But you’re always in my blind spot, yeah
| Но ты всегда в моей слепой зоне, да
|
| In the corner of my mind, not too far behind
| В углу моего разума, не слишком далеко позади
|
| You’re always in my blind spot, hidin' in the corner of my mind
| Ты всегда в моем слепом пятне, прячешься в уголке моего разума
|
| I always find you right there, not too far behind
| Я всегда нахожу тебя прямо там, не слишком далеко позади
|
| Yeah, I try to forget you
| Да, я пытаюсь забыть тебя
|
| But the rearview’s always there to remind, every single time
| Но вид сзади всегда напоминает, каждый раз
|
| You’re always in my blind spot, hidin' in the corner of my mind
| Ты всегда в моем слепом пятне, прячешься в уголке моего разума
|
| I always find you right there, not too far behind
| Я всегда нахожу тебя прямо там, не слишком далеко позади
|
| Yeah, I try to forget you
| Да, я пытаюсь забыть тебя
|
| But the rearview’s always there to remind, every single time
| Но вид сзади всегда напоминает, каждый раз
|
| You’re always in my blind spot
| Ты всегда в моей слепой зоне
|
| You’re always in my blind spot
| Ты всегда в моей слепой зоне
|
| You could be anywhere, I could be anywhere
| Ты можешь быть где угодно, я могу быть где угодно
|
| But you’re always in my blind spot
| Но ты всегда в моей слепой зоне
|
| Always in my blind spot, blind spot | Всегда в моей слепой зоне, слепой зоне |