| warsaw street in a hotel bar near warsaw street near warsaw street
| варшавская улица в баре отеля возле варшавской улицы возле варшавской улицы
|
| where i did walk away from thee away
| где я ушел от тебя далеко
|
| from thee to owe you an apology, apology.
| от тебя, чтобы задолжал тебе извинения, извинения.
|
| that you cannot receive from me.
| что вы не можете получить от меня.
|
| ‘cause i will break us both in two us both in two when i will learn
| потому что я сломаю нас обоих надвое нас обоих надвое когда я узнаю
|
| to walk from you to walk from you we never seem to fit in time just
| идти от вас идти от вас мы никогда не укладываемся во времени просто
|
| sit in time but i was just as mad as you knowing it wont last knowing
| сидеть вовремя, но я был так же зол, как и ты, зная, что это не будет продолжаться, зная
|
| it wont last while the midnight put the truth
| это не продлится, пока полночь положит правду
|
| in me truth in me to show me what i just can'
| во мне правда во мне, чтобы показать мне, что я только могу'
|
| t see i just can'
| т вижу, я просто могу'
|
| t see that you deceive my love'
| не вижу, что ты обманываешь мою любовь'
|
| s believe believe in me while i have meant it seriously so, i'
| ты веришь, веришь в меня, хотя я серьезно, поэтому, я
|
| m catching on that midnight train ‘cause leaving never caused such
| м сесть на этот полуночный поезд, потому что отъезд никогда не вызывал такого
|
| pain caused such pain than you who put the chains on me
| боль причиняла такую боль, чем ты, кто надел на меня цепи
|
| chains on me and you who likes to watch me bleed knowing it won'
| цепи на мне, и вы, кто любит смотреть, как я истекаю кровью, зная, что это победило,
|
| t last knowing it won'
| т последнее знание, что это победит'
|
| t last knowing it won'
| т последнее знание, что это победит'
|
| t last | т последний |