| Am I a fool to love you
| Я дурак, чтобы любить тебя
|
| When blocks are falling appart all around us
| Когда вокруг нас рушатся блоки
|
| Smiles and distress
| Улыбки и беда
|
| Sur les murs, du noir, j'écris mon nom à l’envers
| Sur les murs, du noir, j'écris mon nom à l'envers
|
| Dans l’espoir d’y voir clair
| Dans l’espoir d’y voir clair
|
| A smile in distress
| Улыбка в беде
|
| Near the border you left me like a fish out of water
| У границы ты бросил меня, как рыбу в воде
|
| Lungs in fire
| Легкие в огне
|
| Miles of distress
| Мили бедствия
|
| Comme un poisson hors de l’eau
| Comme un poisson hors de l’eau
|
| Tu m’as laissée, tu m’as blessée
| Tu m'as laissée, tu m'as blessée
|
| Sur les murs d’Ivoire, j'écris ton nom à l’envers
| Sur les murs d'Ivoire, j'écris ton nom à l'envers
|
| Tu as bu tout mon air
| Tu as bu tout mon air
|
| Like a fish out of water
| Как рыба из воды
|
| Like a fish out of water lungs in fire (fire, fire, fire)
| Как рыба из воды легкие в огне (огонь, огонь, огонь)
|
| Hurt and breathless
| Больно и бездыханно
|
| I was a fool to love you
| Я был дураком, чтобы любить тебя
|
| Blocks are falling appart all around me
| Блоки разваливаются вокруг меня.
|
| Everything is falling appart
| Все разваливается
|
| Near the border you left me like a fish out of water
| У границы ты бросил меня, как рыбу в воде
|
| Like a fish out of water
| Как рыба из воды
|
| Lungs in fire | Легкие в огне |