| J’commence à me remplir par le pied gauche, généralement.
| Обычно я начинаю наполняться левой ногой.
|
| Ca monte, doucement.
| Он поднимается, медленно.
|
| Les trois paliers.
| Три уровня.
|
| Chevilles, genoux, trois quarts de la cuisse.
| Лодыжки, колени, три четверти бедра.
|
| Quand ça arrive au niveau de l’entrejambe, je sais que j’suis tranquille pour
| Когда дело доходит до промежности, я знаю, что со мной легко
|
| un bon moment.
| хороший момент.
|
| Ca tombe directement de l’autre côté, comme des vases communiquant.
| Он падает прямо с другой стороны, как сообщающиеся сосуды.
|
| C’est le mouvement inverse pour la jambe droite, c’est comme si j’me vidais.
| Это противоположное движение для правой ноги, как будто я опустошаю себя.
|
| Quand mes deux jambes sont pleines, ça attaque le bas ventre.
| Когда обе мои ноги полны, он атакует низ живота.
|
| Y’en a un peu qui vient se loger, dans chacun de mes seins.
| В каждой из моих грудей поселится немногое.
|
| Le gauche, le droit.
| Левый, правый.
|
| Et puis le niveau monte, jusqu’aux bras.
| А потом уровень поднимается, вплоть до рук.
|
| Une fois que les deux sont pleins, faut faire attention à plus les lever,
| Как только два полны, нужно быть осторожным, чтобы поднять их больше,
|
| sinon ça fait une vague qui peut submerger le visage d’un seul coup.
| иначе получится волна, которая может захлестнуть все лицо сразу.
|
| Et ça c’est assez désagréable.
| И это весьма неприятно.
|
| J’préfère quand ça monte doucement, en fait.
| На самом деле, я предпочитаю, когда она растет медленно.
|
| Quand j’commence à régurgiter par la bouche, je sais que c’est l’moment où il
| Когда я начинаю срыгивать через рот, я знаю, что это момент, когда он
|
| faut tout fermer. | приходится все закрывать. |
| Fermer tous les clapets.
| Закройте все клапаны.
|
| C’est très rapide après.
| Потом очень быстро.
|
| Faut rester calme, malgré tout.
| Вы должны сохранять спокойствие, несмотря ни на что.
|
| J’supporte assez bien jusqu’au front.
| Я поддерживаю довольно хорошо до лба.
|
| Mais à la seconde où mon cerveau est envahi, là, ça va plus du tout.
| Но как только в мой мозг вторглись, его уже нет.
|
| J’m'évanouis généralement avant la fin.
| Я обычно вырубаюсь до конца.
|
| J’m'évanouis avant d'être totalement submergée.
| Я потерял сознание до того, как полностью погрузился в воду.
|
| Quand j’me réveille, ben j’suis vide à nouveau. | Когда я просыпаюсь, ну, я снова пуст. |
| J’suis complètement vide.
| Я совершенно пуст.
|
| J’suis vide à nouveau.
| Я снова пуст.
|
| Complètement vide.
| Полностью пустой.
|
| J’ai peur de rouiller quand même, à force, parce que j’le sens déjà.
| Боюсь все равно заржаветь, от силы, потому что уже чувствую.
|
| J’ai de plus en plus de mal. | У меня все больше и больше боли. |
| à sourire.
| улыбаться.
|
| Je voudrais que tu rentres. | Я бы хотел, чтобы ты вернулся. |