| Ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться, они найдут тебя.
|
| Когда вы думаете, что вы их потрясли, они только в двух шагах от вас
|
| По-по здесь (здесь), по-по там (там)
|
| Ниггер убегает из-за времени, потому что po-po получил тебя, ты окружен
|
| Маленький Ронни врезался в землю, когда увидел, что po-po comin
|
| Всегда во что-то, они сказали, что он никогда не составит ничего
|
| Нажми на его кнопки, если хочешь, ниггер был сумасшедшим с нравом
|
| Суетился на углу с тех пор, как себя помню
|
| Был холодный ноябрьский день, я помню, что видел только Timberlands.
|
| Мчаться по снегу, двадцать ниже, пистолет в руке
|
| Видел, как он бросил свой мешок с камнями, проходя мимо меня.
|
| Я не шучу с быстротой, он пронесся мимо меня (Ронни, что
|
| неправильный?)
|
| Затем ворвались копы, черт возьми, чуть не сбили меня с ног
|
| Быстро пнул дурь на обочину, когда я развернулся
|
| Поднял его, пошел в дом, потому что он принес им медяки
|
| Повсюду воют сирены, Лил Ронни супер горячий
|
| Отмахнулся от этого, как: «Этот мальчик чертов дурак»
|
| Взял пиво из кулера и включил новости
|
| Что я увидел? |
| Маленький Ронни по телевизору (что что?)
|
| К моему удивлению, я сделал глоток пива и упал на свое место (черт возьми)
|
| Вот когда я думаю про себя: «Что, черт возьми, он сделал?»
|
| Свежие новости, Ронни Сандерс в 11-часовых новостях
|
| И когда они делают объявление, они обмениваются выстрелами
|
| Покажи этим ниггерам теперь в Regal с одной лопнувшей шиной.
|
| Он хотел, за убийство? |
| Этот ниггер из моего квартала
|
| Вот дерьмо, он убил полицейского под прикрытием
|
| Ниггер, тебе лучше продолжать бежать, потому что ты только что покончил жизнь самоубийством
|
| (Самоубийство, это самоубийство) Он падает живым или мертвым
|
| Хорошо, мы вернулись после рекламной паузы, у Лил Ронни нет времени, чтобы тратить его впустую.
|
| Он бежит, да, он бежит, а Лил Ронни бежит из космоса
|
| И они поймали его в ловушку у озера, как раз перед тем, как он прыгнул
|
| Он целился в вертолет, ниггер начал сбрасывать!
|
| Он не умел плавать, его выловили сетью
|
| Они надели на него наручники для длинного, поймали его мокрым
|
| На суде за убийство, которое он не мог забыть
|
| Да, он попал в тюрьму, но это было не дерьмо
|
| Он сейчас под судом, теперь он отрицает
|
| Получил билет в один конец в ад, в ад
|
| В наручниках, облажался, есть что рассказать
|
| Я надеюсь, что его семья прислала ему письмо, письмо
|
| …Они дали ему электрический стул
|
| И как раз перед тем, как его туда отправили
|
| Сначала пришел его брат, потом пришла Сьюзи
|
| Сука пришла с автоматом узи
|
| Мол, самоубийство, это было самоубийство
|
| Самоубийство, это было самоубийство
|
| Самоубийство, это было самоубийство
|
| Biddy-bye-bye, biddy-bye-bye, biddy-bye-bye (это было самоубийство) |